Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Lumber" es un sustantivo que se puede traducir como "la madera", y "timber" es un sustantivo que también se puede traducir como "la madera". Aprende más sobre la diferencia entre "lumber" y "timber" a continuación.
lumber
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (materia)
a. la madera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We cut down trees for lumber to build a cabin in the woods.Talamos árboles para conseguir madera para construir una cabaña en el bosque.
b. los maderos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
We could save the forests if we relied less on lumber.Podríamos salvar los bosques si dependiéramos menos de los maderos.
2. (cosas viejas) (Reino Unido)
a. los cachivaches
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I need to park my car in the garage, so please move your lumber out of there.Tengo que estacionar mi carro en el garaje, así que por favor saca tus cachivaches de allí.
b. los trastos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en España
(España)
The spare room is full of lumber.El cuarto de invitados está lleno de trastos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
3. (moverse torpemente)
a. avanzar pesadamente
The gorilla lumbered towards the wall of its cage to see the visitors of the zoo.El gorila avanzó pesadamente hacia la pared de su jaula para ver a los visitantes del zoológico.
b. caminar pesadamente
The delivery man lumbered with a ton of packages.El repartidor caminó pesadamente con un montón de paquetes.
4. (cortar árboles)
a. aserrar
I'm working as an apprentice to a lumberjack so I can learn to lumber.Estoy trabajando como aprendiz con un leñador para poder aprender a aserrar.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
5. (cortar árboles)
a. talar
The lumberjacks lumbered half of the forest and sent the trees to the mill.Los leñadores talaron la mitad del bosque y enviaron los árboles al aserradero.
6. (llenar)
a. abarrotar
He lumbered his desk drawer with papers and we were unable to open it.Había abarrotado el cajón de su escritorio de papeles y no podíamos abrirlo.
7. (endosar) (Reino Unido)
a. cargar
I was lumbered with the unfortunate task of telling Maria that her dog had died.Me cargaron con la desgraciada tarea de decirle a María que su perro había muerto.
b. endilgar
My sister went away on a business trip this weekend, so she lumbered me with her pets.Mi hermana se fue de viaje de negocios este fin de semana, así que me endilgó a sus mascotas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
timber(
tihm
-
buhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (material)
a. la madera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
All the timber we sell is from sustainable forests.Toda la madera que vendemos viene de bosques sustentables.
2. (botánica)
a. los árboles
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Most of the timber has been felled by illegal loggers.La mayoría de los árboles ha sido talada por leñadores ilegales.
b. los árboles madereros
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The government is seeking investors for a new area of tropical timber plantations.El gobierno busca inversores para una nueva zona de plantaciones de árboles madereros tropicales.
3. (construcción)
a. la viga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We want to keep the original 16th-century timbers in the ceilings of the house.Queremos conservar las vigas originales del siglo XVI en los techos de la casa.
b. el madero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Workmen were winching up the timbers for the roof.Los trabajadores estaban subiendo con cabrestante los maderos para el techo.
c. la cuaderna
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(náutica)
The timbers were held in place with wooden pegs, which swelled when immersed in water.Las cuadernas se sujetaban con trozos de madera, que se hinchaban al ser sumergidos en el agua.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
4. (hechos de madera)
a. de madera
The house has a timber frame with stone cladding.La casa tiene un armazón de madera revestido de piedra.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
5. (usado para advertir)
a. árbol va
The lumberjack shouted "Timber!", then there was an almighty crash.El leñador gritó "¡Árbol va!", luego se oyó un estrépito tremendo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES