Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Luggage" es un sustantivo que se puede traducir como "el equipaje", y "slang" es un sustantivo que se puede traducir como "la jerga". Aprende más sobre la diferencia entre "luggage" y "slang" a continuación.
luggage(
luh
-
gihj
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (maletas)
a. el equipaje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Hand luggage is allowed in the cabin.El equipaje de mano está permitido en la cabina.
Copyright © Curiosity Media Inc.
slang(
sleyng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (lenguaje familiar)
a. la jerga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
You'll never catch me wearing a hoodie and trying to talk slang with teenagers.Nunca me verás con una sudadera y tratando de hablar con los adolescentes en su jerga.
b. el argot
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
"Grass" is slang for "marijuana.""Grass" es "marijuana" en argot.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(abusar verbalmente)
a. criticar
I hope we can have a civilized meeting without ending up slanging each other as usual.Espero que podamos tener una reunión civilizada sin acabar criticándonos como de costumbre.
b. poner por los suelos a
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
I can't stand working for a boss who is constantly slanging his team.No soporto trabajar para un jefe que esté continuamente poniendo a su equipo por los suelos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
3. (abusar verbalmente)
a. criticar
That was just an hour of slanging between the two parties rather than proper political debate.Eso fue más bien una hora de criticarse entre los dos partidos que un verdadero debate político.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES