Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Lose" es un verbo transitivo que se puede traducir como "perder", y "misplace" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "perder". Aprende más sobre la diferencia entre "lose" y "misplace" a continuación.
lose(
luz
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (no encontrar)
a. perder
I lost my cellphone at work.Perdí mi celular en el trabajo.
2. (no ganar)
a. perder
She lost the race despite all the training she'd done.Perdió la carrera, a pesar de haber entrenado tanto.
3. (ya no tener)
a. perder (los derechos, la vista, un ser querido)
She lost her parents when she was 12.Perdió a sus padres cuando tenía 12.
4. (quitarse de encima)
a. perder
He has already lost three pounds!¡Ya perdió tres libras!
b. bajar
You lost ten pounds in a week? That seems dangerous to me.¿Bajaste diez libras en una semana? Eso me parece peligroso.
c. deshacerse de (un perseguidor)
I managed to lose him by dodging down a side alley.Conseguí deshacerme de él entrando en un callejón lateral.
5. (desperdiciar)
a. perder (tiempo o una oportunidad)
I've lost a lot of sleep thinking about this.He perdido muchas horas de sueño pensando en esto.
6. (causar la pérdida de)
a. costar
Arguing with him lost me my job.Discutir con él me costó mi trabajo.
7. (desconcertar)
a. confundir
She lost me when she started explaining fractions.Me confundió cuando empezó a explicar fracciones.
8. (marcar con atraso)
a. atrasarse
The kitchen clock loses two minutes every day.El reloj de la cocina se atrasa dos minutos cada día.
9. (no alcanzar)
a. perder
We lost our connection in Madrid.Perdimos nuestra conexión en Madrid.
10. (no mantener)
a. perder
She lost some clients over the past weeks.Ha perdido algunos clientes durante las últimas semanas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
11. (no ganar)
a. perder
We lost by two goals.Perdimos por dos goles.
12. (perder algo)
a. salir perdiendo
I’m losing on the rental of my house.Salgo perdiendo en el alquiler de la casa.
13. (ensimismarse)
a. perderse
I lost myself reading such a good book.Me perdí en la lectura de tan buen libro.
Copyright © Curiosity Media Inc.
misplace(
mihs
-
pleys
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (poner fuera de lugar)
a. perder
I misplaced my glasses and couldn't see a thing until I found them.Perdí mis gafas y no podía ver nada hasta que las encontré.
b. extraviar
My secretary misplaced an important file that I needed for a meeting.Mi secretario extravió un archivo importante que necesitaba para una reunión.
c. traspapelar
I'm sorry but I misplaced your résumé among the paperwork on my desk.Lo siento pero traspapelé tu curriculum entre los papeles de mi escritorio.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I must have misplaced the key, because I can't seem to find it right now.No sé dónde he puesto la llave porque no la puedo encontrar ahorita.
I seem to have misplaced my birth certificate, so I'll need to get a new copy.No sé dónde he puesto mi partida de nacimiento, así que tendré que obtener una nueva copia.
2. (otorgar insensatamente)
a. depositar equivocadamente
I misplaced my hopes in this job, but now I see I made a mistake.Deposité equivocadamente mis esperanzas en este trabajo, pero ahora veo que me equivoqué.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES