Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Look like" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "parecerse a", y "seem" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "parecer". Aprende más sobre la diferencia entre "look like" y "seem" a continuación.
look like(
look
 
layk
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (ser de aspecto)
a. ser físicamente
What does her sister look like? Is she blonde like her?¿Cómo es su hermana físicamente? ¿Es rubia como ella?
2. (asemejarse)
a. parecerse a
Ana looks like her mom.Ana se parece a su mamá.
b. parecer
It looked like a horse from here.Desde aquí parecía un caballo.
3. (ser probable)
a. parecer que
It looks like Leonard is coming with us.Parece que Leonard viene con nosotros.
b. parecer
Are we spending the night here? - It looks like it.¿Vamos a pasar aquí la noche? - Eso parece.
Copyright © Curiosity Media Inc.
seem(
sim
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (tener aspectos de)
a. parecer
The dog seems to be very comfortable on my new couch.El perro parece estar muy cómodo en mi sofá nuevo.
2. (dar una opinión)
a. parecer
This does not seem a good idea to me.No me parece buena idea.
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p.ej. Llueve en España.).
3. (tener aspectos de)
a. parecer
It seems it could rain any minute now.Parece que puede llover en cualquier momento.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES