Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Lived" es una forma de "live", un verbo intransitivo que se puede traducir como "vivir". "Started" es una forma de "start", un verbo transitivo que se puede traducir como "comenzar". Aprende más sobre la diferencia entre "lived" y "started" a continuación.
live(
lihv
,
layv
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (estar vivo)
a. vivir
You have so much to live for.Tienes tanto por qué vivir.
2. (habitar)
a. vivir
I still live at my parents' house.Todavía vivo en casa de mis padres.
3. (sobrevivir)
a. vivir
It was a serious accident, but she will live.Fue un accidente muy grave, pero vivirá.
4. (dirigir)
a. vivir
He lives like nothing bad will ever happen to him.Vive como si nada malo jamás le fuera a pasar.
5. (mantenerse)
a. vivir
I can't live on what they're paying me right now.No puedo vivir con lo que me están pagando ahora.
6. (disfrutar)
a. vivir
You have to learn to live a little. You can't always be worrying.Tienes que aprender a vivir un poco. No siempre puedes estar preocupado.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
7. (disfrutar de un modo particular)
a. vivir
The vacation we took was incredible. It was like living a dream.Las vacaciones que tomamos fueron increíbles. Era como vivir un sueño.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
8. (con vida)
a. vivo
They used nanostructures to extract molecules from live cells.Usaron nanoestructuras para extraer moléculas de células vivas.
9. (radio, televisión)
a. en vivo
The live recording of this song is the best.La grabación en vivo de esta canción es la mejor.
b. en directo
The reporter will be doing a live broadcast from the scene of the demonstrations.El corresponsal estará realizando un reportaje en directo desde la escena de las manifestaciones.
10. (en persona)
a. en vivo
This bar has live music on Thursdays.Este bar tiene música en vivo los jueves.
11. (con corriente eléctrico)
a. conectado
Never touch a live socket with wet hands.Nunca toques un enchufe conectado con las manos mojadas.
12. (ardiente)
a. encendido
In some cultures, people walk over live coals.En algunas culturas, la gente camina sobre brasas encendidas.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
13. (radio, televisión)
a. en directo
The president's speech is being broadcast live.El discurso del presidente se presentará en directo.
b. en vivo
Nearly one billion people watched the World Cup final live.Casi mil millones de personas vieron la final de la Copa Mundial en vivo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
start(
start
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (dar comienzo a)
a. comenzar
We start classes in September.Comenzaremos las clases en septiembre.
b. empezar
They said they'll start the movie in half an hour.Dijeron que empezarán la película en media hora.
c. iniciar
We started our long trip by stopping in Montreal.Iniciamos nuestro largo viaje parando en Montreal.
2. (causar el inicio de)
a. empezar
A group of students started the anti-war movement.Un grupo de estudiantes empezó el movimiento contra la guerra.
b. iniciar
The sound of the gun started the race.El sonido de la pistola inició la carrera.
c. dar comienzo
The teacher started the course with a speech.El profesor dio comienzo al curso con un discurso.
d. provocar
That cigarette started the fire.Ese cigarrillo provocó el fuego.
e. desencadenar
The conflict started a turf war.El conflicto desencadenó una guerra territorial.
3. (hacer que funcione)
a. encender
You can't start the hedge cutter because the power cord is unplugged.No puedes encender el cortasetos porque el cable está desenchufado.
b. arrancar
If you cannot start your car, I will take you.Si no puedes arrancar el coche, te llevaré yo.
c. poner en marcha
I could not start the motorcycle because its tank was empty.No pude poner en marcha la moto porque el depósito estaba vacío.
4. (instaurar)
a. montar
My cousin started a business recently.Mi primo montó un negocio hace poco.
b. fundar
The company was started by my grandfather in 1950.Mi abuelo fundó la empresa en 1950.
c. poner
I started a clothing store last year.Puse una tienda de ropa el año pasado.
d. poner en marcha
My boss started this empire with just one store.Mi jefe puso en marcha este imperio con solo una tienda.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (dar comienzo)
a. empezar
The day had started badly, and did not improve.El día había empezado mal y no mejoró.
b. comenzar
Now that we are all here, we can start.Ahora que estamos todos, podemos comenzar.
6. (originar)
a. empezar
It all started when he decided to go abroad.Todo empezó cuando decidió irse al extranjero.
7. (salir)
a. emprender camino
They started early in the morning.Emprendieron camino temprano por la mañana.
b. partir
We started from Ponce, and now we are here.Partimos de Ponce y ahora estamos aquí.
8. (hacer que funcione)
a. arrancar
My car won't start, so I had to take the bus.Mi coche no arranca, así que tuve que coger el autobús.
b. ponerse en marcha
If the lawn mower doesn't start, clean the filters.Si el cortacésped no se pone en marcha, limpia los filtros.
9. (asustarse)
a. sobresaltarse
The baby started at the sudden noise.El bebé se sobresaltó con el ruido repentino.
10. (sobresalir)
a. salirse
His eyes started when he saw her in that red dress.Se le salían los ojos cuando la vio con ese vestido rojo.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
11. (inicio)
a. el comienzo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The start of the tournament will take place at two o'clock.El comienzo de torneo tendrá lugar a las dos en punto.
b. el principio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Be patient at the start of the race; save your strength.Ten paciencia al principio de la carrera; ahorra fuerzas.
12. (punto de partida)
a. la salida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The start of the race will be on my street.La salida de la carrera será en mi calle.
b. la línea de salida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Please, all runners go to the start.Por favor, todos los corredores acudan a la línea de salida.
c. la línea de partida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The runners left the start at nine o'clock.Los corredores salieron de la línea de partida a las nueve en punto.
13. (movimiento repentino)
a. el respingo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The student gave a start when the teacher called his name.El alumno dio un respingo cuando el profesor dijo su nombre.
b. el sobresalto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I woke up with a start because I thought I was late for work.Me levanté de un sobresalto porque pensé que iba tarde para el trabajo.
14. (deporte)
a. la ventaja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Our team had a five-minute start over our competitors.Nuestro equipo tuvo una ventaja de cinco minutos sobre nuestros contrincantes.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES