Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Likewise" es un adverbio que se puede traducir como "igualmente", y "thank you" es una frase que se puede traducir como "gracias". Aprende más sobre la diferencia entre "likewise" y "thank you" a continuación.
likewise(
layk
-
wayz
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1. (de manera parecida)
a. igualmente
The noted philanthropist believed that others should likewise give to charity.El filántropo destacado creía que otros deberían igualmente dar a organizaciones benéficas.
b. asimismo
Exercise keeps you healthy and likewise, keeps you feeling youthful.El ejercicio te mantiene saludable, y asimismo te mantiene juvenil.
c. también
My brother is likewise a fan of ice hockey.Mi hermano también es fanático del hockey sobre hielo.
2. (lo mismo)
a. lo mismo
If you make an effort, I will do likewise.Si haces un esfuerzo, haré lo mismo.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
3. (en general)
a. igualmente
Have a nice day! - Likewise!¡Que tenga un buen día! - ¡Igualmente!
It's nice to meet you, Mr. Smith. - Likewise.Mucho gusto, Sr. Smith. - Igualmente.
Copyright © Curiosity Media Inc.
thank you(
thahngk
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. gracias
Thank you for the flowers.Gracias por las flores.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES