Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Like" es un verbo transitivo que se puede traducir como "gustar", y "care for" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "cuidar a". Aprende más sobre la diferencia entre "like" y "care for" a continuación.
like(
layk
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (encontrar agradable)
a. gustar
I like getting up early.Me gusta madrugar.
2. (preferir)
a. gustar
I like anchovies on my pizza.Me gusta la pizza con anchoas.
3. (encontrar simpático)
a. caer bien
I have known John for years and I really like him.Hace años que conozco a John y me cae muy bien.
4. (atraer)
a. gustar
I really like you. Will you go to the dance with me?Me gustas mucho. ¿Me acompañas al baile?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (desear)
a. querer
The queen can do as she likes.La reina puede hacer lo que quiera.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
6. (similar a)
a. como
That guy has a car just like mine.Ese chico tiene un coche como el mío.
7. (de manera similar)
a. como
Act like a professional.Compórtate como un profesional.
8. (por ejemplo)
a. como
Volunteers did different jobs like sewing, cooking, and cleaning.Los voluntarios realizaban distintos trabajos, como coser, cocinar y limpiar.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
9. (similar)
a. parecido
Just try to find like people to socialize with.Intenta encontrar a gente parecida a ti con quien alternar.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
10. (comparable)
a. como
The movie version of the musical was nothing like watching it live.La versión de cine del musical no era tan bueno como la versión en vivo.
11.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(usado como muletilla o en estilo indirecto)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I, like, bumped into him when I least expected it.Pues yo me encontré con él cuando menos me lo esperaba.
When she told me that she was divorcing her husband, I was like, "Why is she telling me this?"Cuando me dijo que se iba a divorciar de su marido, yo pensé: "¿Por qué me está diciendo esto?"
b. en plan
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I'm like gonna tell him as soon as I see him.Voy en plan decírselo en cuanto lo vea.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
12. (telecomunicaciones)
a. el me gusta
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
How many likes did your video get?¿Cuántos me gusta te pusieron en el video?
13. (persona o cosa igual)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't think we'll be seeing the likes of Mozart and Beethoven again!¡No me imagino que se volverán a ver tipos como Mozart o Beethoven!
We've never had their like around these parts before.Nunca se vio gente así por estas partes.
-like
Un sufijo es un afijo que se agrega al final de una palabra para crear una palabra nueva con un significado diferente (e.g. filia, ismo).
sufijo
14. (en general)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Although this organism is plantlike, it is actually a protist.Aunque este organismo es parecido a una planta, en realidad es una protista.
Some dog breeds are wolflike, but many are not.Algunas razas caninas parecen lobos, pero muchas no.
likes
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
15. (placer)
a. gustos
Let's start with your likes and dislikes.Empecemos por tus gustos y aversiones.
Copyright © Curiosity Media Inc.
care for(
kehr
 
fawr
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (atender a)
a. cuidar a
Luis cares for his patients in the hospital.Luis cuida a sus pacientes en el hospital.
b. ocuparse de
Lucy cares for an elderly neighbor twice a week.Lucy se ocupa de una vecina anciana dos ves por semana.
c. encargarse de
John cares for the garden in his free time.John se encarga del jardín en su tiempo libre.
2. (sentir inclinación hacia)
a. querer
You should never ignore someone who cares for you.Nunca debes ignorar a una persona que te quiere.
b. sentir cariño por
Fernando told Marina that he cares for her.Fernando le dijo a Marina que siente cariño por ella.
c. sentir afecto por
She truly seems to care for him.Realmente parece sentir afecto por él.
3. (tener gana de algo)
a. querer
Do you care for anything to eat before you go to bed?¿Quieres comer algo antes de acostarte?
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Would you care for a drink with your meal?¿Te gustaría una bebida con la comida?
Would you care for a sandwich?¿Te apetece un sándwich?
4. (no gustar; usado en negativo)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I don't care for modern art.El arte moderno no me gusta.
Mary did not care for the idea of spending a whole afternoon with her mother-in-law.A Mary no le hacía ninguna gracia la idea de pasar toda una tarde con su suegra.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES