Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Like this" es una frase que se puede traducir como "así", y "like that" es una frase que también se puede traducir como "así". Aprende más sobre la diferencia entre "like this" y "like that" a continuación.
like this(
layk
 
thihs
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (de este modo)
a. así
Hold the chopsticks like this when you use them.Agarra los palillos así cuando los usas.
b. de esta manera
It's easier to fry the egg like this.Es más fácil freír el huevo de esta manera.
2. (semejante a)
a. como este
A watch like this will cost at least $500.Un reloj como este costará por lo menos $500.
b. así
Before painting the room red, I never thought it would look like this.Antes de pintar la habitación de rojo, jamás se me ocurrió que se vería así.
Copyright © Curiosity Media Inc.
like that(
layk
 
thaht
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (de ese modo)
a. así
If you keep jumping like that, you're going to fall down!¡Si sigues brincando así, te vas a caer!
b. de esa manera
Don't throw the ball like that. Try again.No lances la bola de esa manera. Inténtalo otra vez.
2. (semejante a)
a. como aquel
The youngest daughter wants a haircut like that punk look she saw in a magazine.La hija menor quiere un corte de pelo como aquel estilo punk que vio en una revista.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES