Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Like I said before" es una frase que se puede traducir como "como dije antes", y "as" es una preposición que se puede traducir como "como". Aprende más sobre la diferencia entre "like I said before" y "as" a continuación.
like I said before(
layk
 
ay
 
sehd
 
bi
-
fawr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. como dije antes
I've got some things I have to do that day, but like I said before, my schedule is flexible.Tengo algunas cosas que hacer ese día, pero como dije antes, mi horario es flexible.
b. como dije anteriormente
Like I said before, we are not willing to negotiate on this issue.Como dije anteriormente, no estamos dispuestos a negociar este tema.
Copyright © Curiosity Media Inc.
as(
ahz
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (en el papel de)
a. como
I spent 20 years working as an accountant.Trabajé como contador durante 20 años.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, claúsulas u oraciones (p.ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
2. (en el tiempo que)
a. cuando
The phone rang as we were leaving the house.Sonó el teléfono cuando estábamos saliendo de la casa.
3. (durante el tiempo en que)
a. mientras
I like to listen to music as I work.Me gusta escuchar música mientras trabajo.
4. (al paso que)
a. a medida que
I've really come to respect her as I've gotten to know her.Realmente llegué a respetarla a medida que la fui conociendo.
5. (puesto que)
a. como
As our flight was canceled, we had to find a hotel for the night.Como se canceló nuestro vuelo, tuvimos que encontrar un hotel donde pasar la noche.
6. (de la manera que)
a. como
Please leave everything as you found it.Por favor, deja todo como lo encontraste.
7. (aun cuando)
a. aunque
Intelligent as you are, you still have to work hard.Aunque eres inteligente, todavía tienes que trabajar duro.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
8. (en comparaciones)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I am as thin as she is.Soy tan delgada como ella.
I do not have as many shoes as my sister.No tengo tantos zapatos como mi hermana.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES