Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Letter" es un sustantivo que se puede traducir como "la carta", y "picture" es un sustantivo que se puede traducir como "la imagen". Aprende más sobre la diferencia entre "letter" y "picture" a continuación.
letter(
leh
-
duhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (nota escrita)
a. la carta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I love receiving handwritten letters via snail mail.Me encanta recibir cartas escritas a mano por correo normal.
2. (signo escrito)
a. la letra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I just need five letters to complete the crossword.Me faltan solo cinco letras para completar el crucigrama.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (grabar con letras)
a. estampar (with letters)
The cover of the book was lettered in ancient script.La portada del libro estaba estampada con letras antiguas.
letters
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
4.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(erudición)
a. las letras
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
The scholar was a man of letters.El erudito era un hombre de letras.
Copyright © Curiosity Media Inc.
picture(
pihk
-
chuhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (representación visual)
a. la imagen
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
A picture is worth a thousand words.Una imagen vale más que mil palabras.
b. la foto
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I took a lot of pictures of my friends at the party.Le saqué muchas fotos a mis amigas en la fiesta.
c. la fotografía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I was admiring the pictures you took during your trip to the desert.Estuve admirando las fotografías que sacaste durante tu viaje al desierto.
d. la ilustración
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(en los libros)
My son likes books with very colorful pictures.A mi hijo le gustan los libros con ilustraciones muy coloridas.
2. (arte)
a. el cuadro
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Which of the pictures in the museum is your favorite?¿Cuál de los cuadros del museo es tu favorito?
b. la pintura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We bought a print of one of the artist's most recognized pictures.Compramos una copia de una de las pinturas más reconocidas del artista.
c. el dibujo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The street artist quickly produced a picture of the skyline.El artista callejero rápidamente produjo un dibujo del perfil de la ciudad.
d. el retrato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It used to be customary for well-to-do individuals to have their pictures painted.Era antes la costumbre de la gente adinerada mandar a que se les pintara el retrato.
3. (situación)
a. el panorama
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
If things aren't going well at home for the president, the international picture may even be worse.Con lo mal que le van las cosas al presidente en este país, el panorama internacional puede que sea aun peor.
4. (suposición)
a. la idea
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I'm trying to give you a picture of what is happening currently.Estoy intentando darte una idea de lo que está pasando actualmente.
5. (televisión)
a. la imagen
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The picture on the screen is fuzzy.La imagen en la pantalla se ve borrosa.
6. (cine)
a. la película
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
If the picture has dragons, my daughter wants to see it.Si la película tiene dragones, mi hija la quiere ver.
7. (personificación)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
He was the very picture of happiness on his wedding day.Era la felicidad personificada el día de su boda.
My doctor told me I was the picture of health.Mi doctora me dijo que yo era la viva imagen de la salud.
8. (bonita vista)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The bride and groom were a picture as they exited the chapel.La novia y el novio se veían preciosos mientras salían de la iglesia.
The sunset on the beach was an absolute picture.La puesta de sol en playa era un verdadero espectáculo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (figurarse)
a. imaginarse
I had never pictured her with six children.Nunca me la hubiera imaginado con seis hijos.
10. (retratar)
a. representar
The profile pictured the actor as insecure and petty.El perfil representaba el actor como una persona insegura y mezquina.
pictures
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
11.
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
(las películas)
a. el cine
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
We're going to the pictures. Want to come?Nos vamos al cine. ¿Quieres acompañarnos?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES