Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Let alone" es una frase que se puede traducir como "menos aún", y "not to mention" es una frase que se puede traducir como "sin mencionar". Aprende más sobre la diferencia entre "let alone" y "not to mention" a continuación.
let alone(
lehd
 
uh
-
lon
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (para no hablar de)
a. menos aún
He is not allowed contact with other prisoners, let alone visitors from outside.No le permiten comunicarse con los demás detenidos, menos aún recibir visitas de afuera.
b. y mucho menos
I can't afford to pay the rent, let alone go on vacation.No me alcanza para pagar el alquiler, y mucho menos para irme de vacaciones.
c. no digamos ya
He won't even explain his behavior, let alone apologize.Ni siquiera está dispuesto a explicar su comportamiento, no digamos ya disculparse.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
2. (dejar tranquilo)
a. dejar en paz
Why don't you let the poor boy alone? He's perfectly happy watching TV.¿Por qué no dejas al pobre en paz? Está tan contento viendo la tele.
b. dejar estar
I tried to steer the conversation off the subject, but he wouldn't let it alone.Intenté desviar la conversación hacia otros temas, pero él no quería dejarlo estar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
not to mention(
nat
 
tu
 
mehn
-
shihn
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (usado para introducir un factor adicional)
a. sin mencionar
The class is challenging and fast-paced, not to mention time-consuming.La clase es desafiante y apresurada, sin mencionar que lleva mucho tiempo.
b. por no hablar de
The building is old and ugly, not to mention smelly!¡El edificio es viejo y feo, por no hablar del mal olor!
c. por no mencionar
I wrote and edited the book, not to mention all of the promotion I had to do.Escribí y edité el libro, por no mencionar toda la promoción que tuve que hacer.
d. sin hablar de
The city has a lot of beautiful neighborhoods, not to mention all the natural beauty.La ciudad tiene muchos barrios lindos, sin hablar de tanta belleza natural.
e. no digamos ya
Linda had a lot of problems in her work and family life, not to mention her bad health.Linda tenía muchos problemas con su trabajo y su vida familiar, y no digamos ya con su mala salud.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES