Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Laugh at" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "reírse de", y "about" es una preposición que se puede traducir como "sobre". Aprende más sobre la diferencia entre "laugh at" y "about" a continuación.
laugh at(
lahf
 
aht
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (en general)
a. reírse de
My friends laughed at my new haircut.Mis amigos se rieron de mi nuevo corte de pelo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
about(
uh
-
baut
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (relativo a)
a. sobre
The movie we saw last night was about World War I.La película que vimos anoche era sobre la Primera Guerra Mundial.
b. acerca de
That new series about petroleum is fascinating.Esa nueva serie acerca del petróleo es fascinante.
c. de
I'm reading a book about history.Estoy leyendo un libro de historia.
d. por
My husband hasn't been feeling well lately. I'm worried about him.Mi esposo no se encuentra bien últimamente. Estoy preocupada por él.
2. (relacionado con)
a. en
There is something about his expression that intrigued me.Hay algo en su expresión que me intrigaba.
3.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(en torno a)
a. alrededor de
The girl put her arm about her teddy bear.La niña puso el brazo alrededor de su oso de peluche.
4. (haciendo)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Since you're about it, will you make me some tea?Ya que estás en ello, ¿me preparas una taza de té?
While I'm about it, I'll ask our neighbor to watch the cat while we're away.De paso, le pediré a la vecina que nos cuide el gato mientras estamos fuera.
5. (en un lugar) (Reino Unido)
a. en
Lady Mary is walking about the park.Lady Mary está caminando en el parque.
b. por
We were strolling about the old quarter for a while and then went back to the hotel.Estuvimos paseando un rato por el casco antiguo y luego volvimos al hotel.
6. (en su posesión) (Reino Unido)
a. con
I don't have the papers about me.No tengo los documentos conmigo.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
7. (cerca de)
a. aproximadamente
There are about 40 guests in the hotel.Hay aproximadamente 40 huéspedes en el hotel.
b. alrededor de
The trout Alexander caught weighed about 55 pounds.La trucha que pescó Alexander pesaba alrededor de 55 libras.
c. más o menos
It was about 10 am when the doctor called.Eran más o menos las 10 am cuando llamó el doctor.
8. (casi; usado con "to")
a. a punto de
The train is about to leave the station.El tren está a punto de salir de la estación.
9. (por doquier; usado frecuentemente con "all")
a. por todas partes
There was candy all about after the Halloween party.Había dulces por todas partes después de la fiesta de Halloween.
b. de un lado a otro
The cat was running about like a madman all over the house.El gato corría de un lado a otro como un loco por toda la casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English
REDES SOCIALES
APPLICACIONES