Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Land" es un sustantivo que se puede traducir como "la tierra", y "field" es un sustantivo que se puede traducir como "el campo". Aprende más sobre la diferencia entre "land" y "field" a continuación.
land(
lahnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (geografía)
a. la tierra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
After two months at sea, we sighted land.Después de dos meses en alta mar, vimos tierra.
2. (barro)
a. la tierra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
This land is good for growing corn.Esta tierra es buena para sembrar maíz.
3. (propiedad)
a. la tierra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I want to build a house on my land.Quiero construir una casa en mi tierra.
4. (nación)
a. la tierra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Poland is the land of my ancestors.Polonia es la tierra de mis ancestros.
b. el país
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
My father never returned to the land where he was born.Mi padre nunca regresó al país donde nació.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
5. (aviación)
a. aterrizar
My plane landed early.Mi avión aterrizó temprano.
6. (náutica)
a. atracar
The Vikings may have been the first Europeans to land in North America.Los vikingos puede que hayan sido los primeros europeos en atracar en Norteamérica.
7. (dar en algo firme)
a. caer
I tripped and landed on my hands.Tropecé y caí sobre mis manos.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
8. (transportación)
a. desembarcar (pasajeros)
The safest plan was to land the passengers and wait for the storm to pass.El plan más seguro era desembarcar a los pasajeros y esperar a que pasara la tormenta.
b. descargar (carga)
The plane arrived and landed the luggage first.El avión llegó y descargó primero el equipaje.
9. (aviación)
a. hacer aterrizar
An experienced pilot knows how to land a plane smoothly.Un piloto con experiencia sabe cómo hacer aterrizar un avión suavemente.
10. (conseguir)
a. capturar (peces)
I landed a 12-pound salmon yesterday.Ayer capturé un gran salmón de 12 libras.
b. conseguir (empleo, contrato)
We're celebrating because we landed the big account.Estamos celebrando porque conseguimos la cuenta grande.
11. (terminar en)
a. quedar
The thief's daring only served to land him in jail.El atrevimiento del ladrón solo hizo que quedara preso.
12. (pegar)
a. asestar
Charlie landed a punch on the other man's nose.Charlie le asestó un golpe en la nariz al otro hombre.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
13. (relativo a la tierra)
a. terrestre
We're researching the land animals that live in this area.Estamos investigando los animales terrestres que habitan en esta zona.
b. de tierra
The Antartic is a huge land mass.La Antártida es una inmensa masa de tierra.
Copyright © Curiosity Media Inc.
field(
fild
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (tierra)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In the distance you could see the golden, waving fields of wheat.En la distancia se veían los campos de trigo dorados y ondulantes.
b. el prado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The children ran through the field.Los niños corrían por el prado.
2. (deportes)
a. la cancha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The players are already on the field.Los jugadores ya están en la cancha.
b. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It's a small village but it boasts two soccer fields.Es un pueblo pequeño pero cuenta con dos campos de fútbol.
3. (área de trabajo o estudio)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
She is an expert in the field of enteroviruses.Es una experta en el campo de los enterovirus.
b. la esfera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
His field of activity comprises dynamics, acoustics, and ultrasound.Su esfera de trabajo comprende dinámica, acústica y ultrasonidos.
4. (en la práctica)
a. el terreno
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
This rope has been tested in the field by dozens of climbers.Esta cuerda ha sido probada sobre el terreno por docenas de alpinistas.
5. (militar)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
To die on the field of battle was the ambition of every warrior.Morir en el campo de batalla era la aspiración de todo guerrero.
6. (informática)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Check that you have put data in all of the fields.Comprueba si has introducido los datos en todos los campos.
7. (física y óptica)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The camera's wide-angle lens gives you a larger field of view.La lente gran angular de la cámara te ofrece un campo de visión más amplio.
8. (depósito)
a. el yacimiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Carlos works in an oil field to the north of San Antonio.Carlos trabaja en un yacimiento de petróleo al norte de San Antonio.
9. (heráldica)
a. el campo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Our family coat of arms shows a fleur-de-lis on a field of azure blue.En el escudo de armas de nuestra familia aparece una flor de lis sobre un campo azul celeste.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
10. (seleccionar)
a. alinear (deporte)
The new high school will be fielding a baseball team.La nueva escuela de secundaria va a alinear un equipo de béisbol.
b. presentar (política)
Each party must field its candidates by June first.Todos los partidos tienen que presentar a sus candidatos antes del primero de junio.
11. (parar)
a. fildear
Knowing how to field is essential if your team is to have any hope of winning.Saber fildear es esencial si un equipo quiere tener esperanzas de ganar.
12. (responder a)
a. sortear
The mayor fielded the reporters' questions about the explosion.El alcalde sorteó las preguntas de los reporteros sobre la explosión.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES