Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Interchange" es un verbo transitivo que se puede traducir como "intercambiar", y "exchange" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "intercambiar". Aprende más sobre la diferencia entre "interchange" y "exchange" a continuación.
interchange
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (trocar)
a. intercambiar
The washing machine installer interchanged the hot and cold water hoses.El instalador de la lavadora intercambió las mangueras de agua caliente y fría.
b. canjear
The two governments have interchanged prisoners.Los dos gobiernos canjearon prisioneros.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (trueque)
a. el intercambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The chamber of commerce held a meeting of local business owners for the interchange of views.La cámara de comercio celebró una reunión de empresarios locales para el intercambio de puntos de vista.
b. el cambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The Internet has stimulated the interchange of ideas all around the world.El Internet ha estimulado el cambio de ideas en todo el mundo.
c. el canje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The president negotiated an interchange of prisoners in order to bring our agents home.El presidente negoció un canje de prisioneros para traer a nuestros agentes a casa.
3. (transporte)
a. el enlace
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
A new interchange is needed to reduce traffic where the three major highways meet.Se necesita un nuevo enlace para reducir el tráfico en el lugar donde se juntan las tres carreteras principales.
b. el nudo de carreteras
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
There are five different levels in the city's main interchange.Hay cinco niveles en el nudo de carreteras principal de la ciudad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
exchange(
ehk
-
scheynj
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (hacer un intercambio)
a. intercambiar
Are we going to exchange presents at work this year?¿Vamos a intercambiar regalos en el trabajo este año?
This year we're going to take a trip to the beach instead of exchanging presents.Este año vamos a irnos de vacaciones a la playa en vez de intercambiar regalos.
b. cambiar
Is there anybody looking to exchange trading cards?¿Alguien quiere cambiar cartas coleccionables?
c. canjear
The police finally agreed to exchange the hostages for the money.Al final, la policía accedió a canjear rehenes por el dinero.
2. (cambiar por)
a. reemplazar
We can exchange the pants for store credit if you'd like.Podemos reemplazar los pantalones con crédito de la tienda si usted desea.
b. cambiar
Excuse me but my fork is dirty. Can you exchange it for another?Disculpe pero mi tenedor está sucio. ¿Me lo puede cambiar por otro?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
3. (cambio)
a. el intercambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
University is the perfect place for the exchange of ideas.La universidad es el lugar perfecto para el intercambio de ideas.
b. el canje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The aim of the kidnappers was to negotiate an exchange between hostages and prisoners.El objetivo de los secuestradores era negociar un canje entre rehenes y prisioneros.
4. (moneda corriente)
a. el cambio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The exchange rate today was 1.08 dollars to the euro.La tasa de cambio de hoy era de 1.08 dólares por euro.
5. (diálogo)
a. el intercambio de palabras
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
After a brief exchange with the bouncer, we entered the club without having to pay the cover.Después de tener un intercambio de palabras con el portero, entramos al club sin tener que pagar la entrada.
6. (economía)
a. la bolsa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
When the exchange opened, stocks had fallen by 15 points.Cuando abrió la bolsa, las acciones habían caído 15 puntos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES