Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Inter" es un verbo transitivo que se puede traducir como "enterrar", y "bury" es un verbo transitivo que también se puede traducir como "enterrar". Aprende más sobre la diferencia entre "inter" y "bury" a continuación.
inter
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(en general)
a. enterrar
The members of the tribe interred all of their dead near the sites of their ancestral villagesLos miembros de la tribu enterraban a todos sus muertos cerca de sus aldeas ancestrales.
b. sepultar
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
We held a funeral ceremony the day my father died so we could inter the body the next day.Hicimos una ceremonia fúnebre el día que murió mi padre para poder sepultar sus restos el día siguiente
c. inhumar
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
The soldiers interred their fallen comrades on native soil.Los soldados inhumaron a sus camaradas fallecidos en su tierra natal.
Copyright © Curiosity Media Inc.
bury(
beh
-
ri
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (poner bajo tierra)
a. enterrar
The pirates buried the treasure chest on a Caribbean island.Los piratas enterraron el cofre del tesoro en una isla caribeña.
Today in school we learned why squirrels bury acorns.Hoy en la escuela aprendimos por qué las ardillas entierran las bellotas.
b. sepultar
The brave warrior was buried with his sword and shield.El valiente guerrero fue sepultado con su espada y su escudo.
2. (hincar)
a. clavar
After digging the hole, I buried the shovel in the earth.Después de cavar el hoyo, clavé la pala en la tierra.
b. enterrar
The assassin buried the dagger in the sultan's chest and escaped.El asesino le enterró el puñal al sultán en el pecho y escapó.
c. hundir
The lumberjack buried his axe into the trunk of the tree.El leñador hundió su hacha en el tronco del árbol.
3. (tapar)
a. ocultar
She couldn't bury her anger any longer and started yelling and cursing.No pudo ocultar su rabia más tiempo y comenzó a gritar y a maldecir.
b. esconder
We never know how he feels because he is good at burying his feelings.Nunca sabemos cómo se siente porque sabe esconder sus sentimientos.
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
4. (sumergirse)
a. enfrascarse
Hank buried himself in his work and didn't have time for his family.Hank se enfrascó en su trabajo y no tenía tiempo para su familia.
b. perderse
The yogi sat on his mat and buried himself in meditation for more than an hour.El yogui se sentó sobre su colchoneta y se perdió en la meditación por más de una hora.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES