Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"In here" es una frase que se puede traducir como "aquí dentro", y "herein" es un adverbio que se puede traducir como "aquí". Aprende más sobre la diferencia entre "in here" y "herein" a continuación.
in here(
ihn
 
hir
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. aquí dentro
We keep the potatoes in here because it's dark and cool.Guardamos las papas aquí dentro porque está oscuro y fresco.
b. aquí
You can wait in here until your son's hearing test is done.Puede esperar aquí hasta que termine el examen auditivo de su hijo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
herein(
hir
-
ihn
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(en este texto)
a. aquí
The categories applied herein are defined in Annex II.Las categorías que aquí se aplican se definen en el Anexo II.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(en este hecho)
a. en esto
We do not have sufficient resources to complete the project, and herein lies the problem.No tenemos suficientes recursos para completar el proyecto, y en esto radica el problema.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES