Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"If any" es una frase que se puede traducir como "si alguno", y "which" es un pronombre que se puede traducir como "cuál". Aprende más sobre la diferencia entre "if any" y "which" a continuación.
if any(
ihf
 
eh
-
ni
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (usado con condicionales)
a. si alguno
If any of you see this man, arrest him immediately.Si alguno de ustedes ve a este hombre, deténgalo inmediatamente.
2. (es probable que ninguno)
a. acaso ninguno
Few, if any of our soldiers have previous experience.Pocos, acaso ninguno, de nuestros soldados tienen experiencia previa.
b. quizá ninguno
It seems like you invested little, if any effort into your essay.Parece que dedicaste poco esfuerzo, quizá ninguno, a tu ensayo.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
For someone so rich, he donates little, if any money to charitable organizations.Para alguien tan rico, dona poco, si es que dona algo, a organizaciones benéficas.
There are few, if any paved roads in this part of the country.Hay pocas, si es que las hay, carreteras pavimentadas en esta parte del país.
Copyright © Curiosity Media Inc.
which(
wihch
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
1. (en preguntas)
a. cuál
Which are the classes that interest you this semester?¿Cuáles son las clases que te interesan este semestre?
Which do you prefer? The pasta or the salad?¿Cuál prefieres? ¿La pasta o la ensalada?
2. (en oraciones de relativo)
a. que
The invitation, which was mailed to you, is for our wedding.La invitación, que se te mandó, es para nuestra boda.
b. el cual
The village has a castle, which dates from the 12th century.El pueblo tiene un castillo, el cual data del siglo XII.
c. la cual
The actor's house, which is on top of a hill, has a wonderful view of LA.La casa del actor, la cual está en lo alto de una colina, tiene unas vistas maravillosas de Los Ángeles.
d. lo cual
She didn't support me when I needed her, which made me realize that she wasn't a real friend.No me apoyó cuando la necesité, lo cual me hizo pensar que no era una amiga de verdad.
e. los cuales
There are several books on the subject, which are available in the library.Existen varios libros sobre el tema, los cuales están disponibles en la biblioteca.
f. las cuales
He explained it using some scientific words, which I have forgotten.Lo explicó con unas palabras científicas, las cuales no recuerdo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
3. (en preguntas)
a. qué
Which type of food do you want to serve at the party?¿Qué tipo de comida quieres servir en la fiesta?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES