Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Guarantee" es un sustantivo que se puede traducir como "la garantía", y "ascertain" es un verbo transitivo que se puede traducir como "establecer". Aprende más sobre la diferencia entre "guarantee" y "ascertain" a continuación.
guarantee(
geh
-
ruhn
-
ti
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (comercio)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The television has a five-year guarantee.El televisor tiene una garantía de cinco años.
2. (promesa)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
There is no guarantee that you won't have a fire if you don't clear the brush.No hay garantía de que no vayas a tener un incendio si no despejas la maleza.
3. (aval)
a. la garantía
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The bank holds the title to the car as a guarantee of payment.El banco retiene el título de propiedad del coche como garantía de pago.
b. la caución
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The company offered a guarantee of $300 million.La empresa ofreció una caución de $300 millones.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
4. (respaldar)
a. garantizar
The manufacturer guarantees its lamps against anything but sharks, or children under the age of three.El fabricante garantiza sus lámparas contra lo que sea menos tiburones o niños menores de tres años.
5. (confirmar)
a. asegurar
We guarantee delivery of your order within 24 hours of payment.Aseguramos la entrega de su pedido dentro de las 24 horas después del pago.
b. garantizar
I guarantee your wife will love this gift.Te garantizo que este regalo le va a encantar a tu esposa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ascertain(
ah
-
suhr
-
teyn
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (en general)
a. establecer
The judge ordered an inquiry into the accident in an attempt to ascertain the circumstances surrounding it.El juez pidió que se abriera una investigación sobre el accidente, en un intento por establecer las circunstancias que lo rodearon.
b. determinar
It had proved impossible to ascertain the cause of death.Había resultado imposible determinar la causa de la muerte.
c. averiguar
I think we need to ascertain what's really going on before making a judgment.Yo creo que tenemos que averiguar qué está pasando de verdad antes de formarnos un juicio.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES