Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Grades" es una forma de "grade", un sustantivo que se puede traducir como "la nota". "Passing" es un sustantivo que se puede traducir como "el fallecimiento". Aprende más sobre la diferencia entre "grades" y "passing" a continuación.
grade(
greyd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (logro académico)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la nota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I got the highest grade on the Spanish exam.Obtuve la nota más alta en el examen de español.
b. la calificación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Her grades have been improving.Sus calificaciones han estado mejorando.
2. (nivel escolar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The fourth-grade students won the math competition.Los alumnos de cuarto grado ganaron el concurso de matemáticas.
b. el curso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
What grade is your daughter in?¿En qué curso está tu hija?
3. (condición)
a. la calidad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We bought some grade-A meat.Compramos carne de la mejor calidad.
4. (rango militar)
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It's not possible to tell someone's grade just by looking at their insignia.No es posible saber el grado de alguien solo con mirar su insignia.
b. el rango
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In the military, your pay increases with your grade.En el ejército, tu salario aumenta con tu rango.
5. (pendiente)
a. la cuesta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Remember to downshift when going up a grade.Acuérdate de cambiar a una velocidad inferior cuando vas cuesta arriba.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
6. (modificar)
a. calificar
It took me an hour to grade the exams.Me tomó una hora calificar los exámenes.
b. corregir
It's the teacher's assistants who grade our tests, not the professor.Son los asistentes al profesor los que corrigen nuestros exámenes, no el profesor.
7. (categorizar)
a. clasificar
Wool is graded according to the fineness of the fiber.La lana se clasifica según lo fino de la fibra.
8. (aplanar)
a. nivelar
They graded the land before building the house.Nivelaron la tierra antes de construir la casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
passing(
pah
-
sihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (muerte)
a. el fallecimiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I was devastated when I learned of his passing.Quedé destrozado cuando supe de su fallecimiento.
b. la defunción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The citizens gathered to pay their respects after the passing of the philanthropist.Los ciudadanos se congregaron para presentar sus respetos tras la defunción del filántropo.
2. (caída en desuso)
a. la desaparición
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(costumbre)
This town has recently seen the passing of some of its ancient customs.En el último tiempo, este pueblo ha visto la desaparición de algunas de sus antiguas costumbres.
3. (transporte)
a. el adelantamiento
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(en camino)
Passing is not allowed when there is a double yellow line.No se permite el adelantamiento cuando hay una línea amarilla doblada.
4. (transcurso de tiempo)
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Emotional wounds only heal with the passing of time.Las heridas emocionales solo se curan con el paso del tiempo.
5. (movimiento)
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
She lay in bed listening to the passing of cars on the street below.Estaba echada en la cama escuchando el paso de los autos en la calle de abajo.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
6. (breve)
a. pasajero (moda)
Baggy pants were mostly a passing fad in the 90's.Los pantalones anchos fueron más que nada una moda pasajera de los años 90.
b. rápido (mirada)
The police officer gave me a passing glance and then kept walking.El policía me lanzó una mirada rápida y siguió caminando.
c. de pasada (comentario)
She made a passing reference to a vacation next month, but she didn't say where to.Se refirió de pasada a algunas vacaciones del próximo mes, pero no dijo adónde.
d. superficial (sin profundizar)
They expressed passing interest in becoming clients of ours a year ago.Expresaron interés superficial en ser nuestros clientes hace un año.
7. (de movimiento)
a. que pasa
We decided to throw eggs at the passing cars on Halloween.Decidimos arrojar huevos a los carros que pasaban en Halloween.
8. (educación)
a. de aprobación
The passing grade is the same for everyone in the school.La nota de aprobación es la misma para todos en la escuela.
b. para aprobar
What's the minimum passing grade?¿Cuál es la calificación mínima para aprobar?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English
REDES SOCIALES
APPLICACIONES