Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Grades" es una forma de "grade", un sustantivo que se puede traducir como "la nota". "Marks" es una forma de "mark", un sustantivo que se puede traducir como "la marca". Aprende más sobre la diferencia entre "grades" y "marks" a continuación.
grade(
greyd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (logro académico)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la nota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I got the highest grade on the Spanish exam.Obtuve la nota más alta en el examen de español.
b. la calificación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Her grades have been improving.Sus calificaciones han estado mejorando.
2. (nivel escolar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The fourth-grade students won the math competition.Los alumnos de cuarto grado ganaron el concurso de matemáticas.
b. el curso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
What grade is your daughter in?¿En qué curso está tu hija?
3. (condición)
a. la calidad
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
We bought some grade-A meat.Compramos carne de la mejor calidad.
4. (rango militar)
a. el grado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
It's not possible to tell someone's grade just by looking at their insignia.No es posible saber el grado de alguien solo con mirar su insignia.
b. el rango
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In the military, your pay increases with your grade.En el ejército, tu salario aumenta con tu rango.
5. (pendiente)
a. la cuesta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Remember to downshift when going up a grade.Acuérdate de cambiar a una velocidad inferior cuando vas cuesta arriba.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
6. (modificar)
a. calificar
It took me an hour to grade the exams.Me tomó una hora calificar los exámenes.
b. corregir
It's the teacher's assistants who grade our tests, not the professor.Son los asistentes al profesor los que corrigen nuestros exámenes, no el profesor.
7. (categorizar)
a. clasificar
Wool is graded according to the fineness of the fiber.La lana se clasifica según lo fino de la fibra.
8. (aplanar)
a. nivelar
They graded the land before building the house.Nivelaron la tierra antes de construir la casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
mark(
mark
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (señal)
a. la marca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(escrita o impresa)
The red mark indicates where you have to stop.La marca roja indica dónde tienes que parar.
b. la mancha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(en el pelaje o la piel)
Dalmatians are white dogs with black marks.Los dálmatas son perros blancos con manchas negras.
c. la señal
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(de un sentimiento, sensación o emoción)
They stood up as a mark of respect.Se pusieron de pie en señal de respeto.
2. (mancha)
a. la mancha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The spilt wine left a mark on the carpet.El vino derramado dejó una mancha en la alfombra.
3. (rasguño)
a. la marca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
There were some marks on the dining table after the move.La mesa del comedor quedó con algunas marcas después de la mudanza.
4. (huella)
a. la huella
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
She's already made her mark on the music industry.Ya ha dejado huella en el mundo de la música.
5. (diana)
a. el blanco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Aim the dart at the mark.Apunta el dardo al blanco.
6. (en la escuela o universidad) (Reino Unido)
a. la nota
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
You need to improve your marks.Necesitas mejorar tus notas.
7. (en carreras)
a. la marca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
On your marks, get set, go!¡En sus marcas, listos, ya!
8. (antigua divisa alemana)
a. el marco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The mark was superseded by the euro.El marco fue reemplazado por el euro.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (indicar físicamente)
a. marcar
I've marked the sections that need to be deleted.He marcado las secciones que hay que suprimir.
10. (indicar simbólicamente)
a. marcar
Industrialization marked the beginning of a new era.La industrialización marcó el comienzo de una nueva era.
11. (manchar)
a. dejar una marca en
The hot mug marked the coffee table.La taza caliente dejó una marca en la mesa de centro.
12. (conmemorar)
a. celebrar
We must find a suitable way to mark the occasion.Tenemos que ver la forma apropiada de celebrar la ocasión.
13. (tener efecto permanente en)
a. marcar
The untimely death of her son marked her forever.La prematura muerte de su hijo la marcó para siempre.
14. (en la escuela o universidad) (Reino Unido)
a. calificar (un examen)
He spent the weekend marking exam papers.Pasó el fin de semana calificando exámenes..
b. corregir (tareas o un trabajo)
It took her all afternoon to mark their essays.Le tomó toda la tarde corregir sus trabajos.
Mark
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
15. (nombre)
a. Marcos
My dog's name is Mark, but we call him Marky.Mi perro se llama Marcos, pero le decimos Marquitos.
b. Marco
Mark doesn't like elephants.A Marco no le gustan los elefantes.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES