Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Good weather" es una frase que se puede traducir como "buen tiempo", y "nice weather" es una frase que también se puede traducir como "buen tiempo". Aprende más sobre la diferencia entre "good weather" y "nice weather" a continuación.
good weather(
good
 
weh
-
thuhr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. buen tiempo
I hope there's good weather tomorrow. I want to go for a run.Espero que haga buen tiempo mañana. Quiero salir a correr.
b. buen clima
I don't like the people here, but I stay for the good weather.No me cae bien la gente de aquí, pero me quedo por el buen clima.
Copyright © Curiosity Media Inc.
nice weather(
nays
 
wehth
-
uhr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. buen tiempo
I want to live in a city with nice weather.Quiero vivir en una ciudad con buen tiempo.
b. buen clima
I don't like the people here, but I like the nice weather.No me cae bien la gente de aquí, pero me gusta el buen clima.
c. clima agradable
I love the nice weather here.Me encanta el clima agradable aquí.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES