Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Good luck" es una interjección que se puede traducir como "buena suerte", y "gerund" es un sustantivo que se puede traducir como "el gerundio". Aprende más sobre la diferencia entre "good luck" y "gerund" a continuación.
good luck(
good
 
luhk
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
1. (para dar ánimo)
a. buena suerte
Good luck with your interview!¡Buena suerte en tu entrevista!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
2. (fortuna)
a. la buena suerte
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
They say that four-leaf clovers bring good luck.Dicen que los tréboles de cuatro hojas traen buena suerte.
Copyright © Curiosity Media Inc.
gerund(
jeh
-
ruhnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (gramática)
a. el gerundio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In English, you can turn a verb into a gerund by adding -ing.En inglés, se puede convertir un verbo en un gerundio por añadir -ing.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES