Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Glance" es un sustantivo que se puede traducir como "la mirada", y "peep" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "espiar". Aprende más sobre la diferencia entre "glance" y "peep" a continuación.
glance(
glahns
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (acción de mirar)
a. la mirada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The secretary shot me a suspicious glance.La secretaria me lanzó una mirada de desconfianza.
b. la ojeada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
I took a glance at the book, but it didn't look very good.Le di una ojeada al libro, pero no me pareció muy bueno.
c. el vistazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The maître d' took one glance at my feet and said I wouldn't be allowed in with sneakers.El maitre me echó un vistazo a los pies y me dijo que no podía entrar con tenis.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (dirigir la mirada)
a. mirar
She glanced back for a moment and then got on the train.Miró atrás por un momento y luego subió al tren.
3. (mirar brevemente; usado con "at")
a. echarle un vistazo a
My professor glanced at my paper and wrote "F" on it.Mi profesor le echó un vistazo a mi ensayo y escribió una "F".
b. echarle una mirada a (persona)
I glanced at the girl I wanted to ask out and then looked away.Le eché una mirada a la chica que quería invitar a salir y después miré para otro lado.
Copyright © Curiosity Media Inc.
peep(
pip
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (mirar con disimulo)
a. espiar
The police arrested the man who was peeping at me from across the street.La policía arrestó al hombre que me espiaba desde el otro lado de la calle.
b. mirar furtivamente
When the teacher wasn't looking, I peeped at the answer sheet for tomorrow's test.Cuando el profesor no estaba mirando, miré furtivamente la hoja de respuestas para el examen de mañana.
c. mirar a hurtadillas
We tried peeping under the door to find out who else was in the office with our manager.Tratamos de mirar a hurtadillas debajo de la puerta para ver quién más estaba en la oficina con el gerente.
2. (mirar rápidamente)
a. echar un vistazo
I quickly peeped at my watch and realized that I had to leave early.Rápidamente le eché un vistazo a mi reloj y me di cuenta de que tenía que salir temprano.
3. (empezar a mostrarse)
a. asomar
My friend told me that my bra strap was peeping out from under my blouse.Mi amiga me dijo que asomaba un tirante del sostén por debajo de la blusa.
b. asomarse
We should call the gardener. Some weeds are starting to peep out among the grass.Debemos llamar al jardinero. Algunas malas hierbas están empezando a asomarse entre el césped.
4. (hacer un sonido agudo)
a. piar
I wanted to sleep in, but the birds peeping outside my window kept me awake.Quería seguir durmiendo, pero las aves que piaban frente a mi ventana me mantuvieron despierto.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
5. (sonido que hacen las aves)
a. el pío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
A few peeps from the incubator indicated that the chcks had hatched.Unos píos de la incubadora indicaron que los pollitos habían salido del cascarón.
6. (leve sonido)
a. el pío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I don't want to hear a peep out of you while John is giving his speech.No quiero oír ni un pío de ti mientras John da su discurso.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES