Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Get over" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "cruzar", y "result" es un sustantivo que se puede traducir como "el resultado". Aprende más sobre la diferencia entre "get over" y "result" a continuación.
get over(
gehd
 
o
-
vuhr
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (llegar al otro lado de)
a. cruzar (río)
It will be difficult to get over the river because the heavy rainfall has increased the speed of the current.Será difícil cruzar el río porque las lluvias fuertes han aumentado la velocidad de la corriente.
The hikers were not able to cross the snowy path.Los excursionistas no lograron cruzar el sendero cubierto de nieve.
b. atravesar (colina)
We'll reach the village once we get over this hill.Alcanzaremos la villa una vez que atravesemos esta colina.
c. pasar por encima de (muro, valla)
If we can get over the fence without the guards seeing us, then we'll be free.Si podemos pasar por encima de la valla sin que nos vean los guardias, estaremos libres.
2. (volver a la normalidad)
a. recuperarse de (una enfermedad)
It took her a month to get over her mono.Tardó un mes en recuperarse de la mononucleosis.
b. superar (pérdida, problema, enfermedad)
Anabelle never got over the death of her father.Anabelle nunca superó la muerte de su padre.
c. reponerse de (una enfermedad)
Just as soon as I get over this cold, I'll be able to go back to work.Tan pronto como me reponga de este resfriado, podré volver a trabajar.
d. olvidar (una relación o remordimiento)
"You expect me to just get over it when he hasn't even apologized?" she screamed."¿Esperas que lo olvide así como nada cuando él no me ha pedido perdón?", gritó ella.
e. sobreponerse a (choque o pena)
He was excited to be a father once he got over the shock.Una vez que se sobrepuso a la impresión, lo entusiasmó la idea de ser padre.
3. (aceptar)
a. creer
I still can't get over how delicious this wine is.Todavía no puedo creer lo bueno que está este vino.
4. (cargar)
a. pasar al otro lado
How are we going to get this heavy treasure chest over this chasm?¿Cómo vamos a pasar este cofre pesado al otro lado de este abismo?
5. (comunicar) (Reino Unido)
a. transmitir
I've tried to tell him several times, but I just can't get my point of view over.He tratado de decirle varias veces, pero no acabo de transmitirle mi punto de vista.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
6. (viajar)
a. venir (llegando)
Whenever you get over to this part of town, give us a call.Llámanos cuando vengas a esta parte de la ciudad.
b. ir (yéndose)
We may get over to the party, but we still have a lot of work to do at home.Quizás podremos ir a la fiesta, pero aún nos queda mucho trabajo por hacer en casa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
result(
rih
-
zuhlt
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (consecuencia)
a. el resultado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You will get better results if you prepare the surface properly before painting.Obtendrá mejores resultados si prepara bien la superficie antes de pintarla.
2. (conclusión de un partido o elecciones)
a. el resultado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I stayed up to watch the election results.Me quedé despierto para ver los resultados de las elecciones.
3. (matemáticas)
a. el resultado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
What result did you get for that equation?¿Qué resultado obtuviste para esa ecuación?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
4. (producirse; usado frecuentemente con "from")
a. resultar
Many problems resulted from the lack of organization and coordination.Fueron muchos los problemas que resultaron de la falta de organización y coordinación.
b. ser el resultado
It's difficult to predict what can result from these measures and decisions.Es difícil predecir cuál puede ser el resultado de estas medidas y decisiones.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English
REDES SOCIALES
APPLICACIONES