Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Get angry" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "enojarse", y "be angry" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "estar enojado". Aprende más sobre la diferencia entre "get angry" y "be angry" a continuación.
get angry(
geht
 
ahng
-
gri
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (en general)
a. enojarse
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
There's no need to get so angry about such a small thing, Louise.No hay por qué enojarse tanto por una tontería así, Louise.
b. enfadarse
Regionalismo que se usa en España
(España)
Dad got really angry with me when he saw my grades.Papá se enfadó mucho conmigo cuando vio mis notas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
be angry(
bi
 
ahng
-
gri
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (en general)
a. estar enojado
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
You don't need to be angry. I'm going to help you when I have time.No necesitas estar enojado. Te voy a ayudar cuando tenga tiempo.
b. estar enfadado
Regionalismo que se usa en España
(España)
He is always angry and I never know why.Siempre está enfadado y nunca sé por qué.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES