Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Gerund" es un sustantivo que se puede traducir como "el gerundio", y "recommend" es un verbo transitivo que se puede traducir como "recomendar". Aprende más sobre la diferencia entre "gerund" y "recommend" a continuación.
gerund(
jeh
-
ruhnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (gramática)
a. el gerundio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In English, you can turn a verb into a gerund by adding -ing.En inglés, se puede convertir un verbo en un gerundio por añadir -ing.
Copyright © Curiosity Media Inc.
recommend(
reh
-
kuh
-
mehnd
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (proponer)
a. recomendar
He was recommended by a former colleague.Lo recomendó un antiguo colega.
2. (sugerir)
a. recomendar
What wine do you recommend?¿Qué vino me recomiendas?
3. (indicar)
a. aconsejar
I recommend that you be careful when using this knife.Te aconsejo que tengas cuidado al usar este cuchillo.
b. recomendar
The doctor recommends rest and plenty of fluids.El doctor recomienda descanso y que tome suficientes líquidos.
4.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(encargar)
a. encomendar
I recommend this matter to you.Le encomiendo este asunto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES