Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Gerund" es un sustantivo que se puede traducir como "el gerundio", y "despite" es una preposición que se puede traducir como "a pesar de". Aprende más sobre la diferencia entre "gerund" y "despite" a continuación.
gerund(
jeh
-
ruhnd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (gramática)
a. el gerundio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
In English, you can turn a verb into a gerund by adding -ing.En inglés, se puede convertir un verbo en un gerundio por añadir -ing.
Copyright © Curiosity Media Inc.
despite(
dih
-
spayt
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (independientemente de)
a. a pesar de
She was the one who paid the rent, despite having a much lower income.Era ella quien pagaba el alquiler, a pesar de tener unos ingresos mucho más bajos.
b. pese a
Obama signed sanctions against Venezuela despite threats from Maduro.Obama firmó sanciones contra Venezuela pese a las amenazas de Maduro.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES