Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Garbage can" es un sustantivo que se puede traducir como "el cubo de basura", y "bin" es un sustantivo que se puede traducir como "el recipiente". Aprende más sobre la diferencia entre "garbage can" y "bin" a continuación.
garbage can(
gar
-
bihj
 
kahn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (basurero)
a. el cubo de basura
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I crumpled up the paper and threw it into the garbage can.Arrugué la hoja y la eché en el cubo de basura.
b. el bote de basura
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
(México)
This garbage can is shaped like a face. You put your trash in the mouth.Este bote de basura tiene forma de cara. Echas tu basura en la boca.
c. el basurero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Today I emptied the garbage can without my mother asking me to.Hoy vacié el basurero sin que mi madre me lo pidiera.
Copyright © Curiosity Media Inc.
bin(
bihn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (receptáculo para guardado)
a. el recipiente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I need to buy some nice bins to organize my garage.Tengo que comprar algunos recipientes para organizar el garage.
b. la carbonera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(para carbón)
We need to buy more coal for this winter. The bin is almost empty.Necesitamos comprar más carbón para el invierno. La carbonera está casi vacía.
c. el granero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(para granos)
The farmer stores the barley in a huge metal bin.El granjero almacena la cebada en un granero grandísimo de metal.
d. la panera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(para el pan)
This bread got stale, even though I kept the bin tightly closed.Este pan se puso duro, a pesar de que mantuve la panera cerrada herméticamente.
2. (contenedor para basura)
a. la papelera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
You need to empty the bin. The trash is overflowing.Tienes que vaciar la papelera. Ya no le cabe más basura.
b. el cubo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en España
(España)
Take the bin out before the garbage truck comes by.Saca el cubo de la basura antes de que pase el camión de la basura.
c. la caneca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
Put a plastic liner in the bin; that makes it easier to empty the trash.Ponle una bolsa plástica a la caneca; así es más fácil sacarle la basura.
d. el bote
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en México
(México)
There are no bins in that park, and there is trash everywhere.No hay cubos en ese parque y hay basura por todos lados.
e. el papelero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
I can't find my receipt. I hope it didn't go in the bin with the trash.No encuentro el recibo. Espero no haberlo tirado al papelero con la basura.
f. el tacho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(Cono Sur)
Take the bin out; there is an awful smell coming out of the trash.Saca el tacho a la calle, que hay un olor muy feo en la basura.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(botar) (Reino Unido)
a. tirar
Please, clean the refrigerator and bin any food that smells bad.Por favor, limpia el refrigerador y tira toda la comida que huela mal.
4. (rechazar) (Reino Unido)
a. rechazar
My boss said my idea was ridiculous, and he binned it outright.Mi jefe me dijo que mi idea era ridícula y la rechazó de plano.
b. descartar
We have to come up with a new plan; our proposal was binned.Tenemos que elaborar un nuevo plan; nuestra propuesta fue descartada.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES