Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Ella" es un pronombre que se puede traducir como "she", y "aquella" es un adjetivo que se puede traducir como "that". Aprende más sobre la diferencia entre "ella" y "aquella" a continuación.
ella(
eh
-
yah
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
1. (tercera persona del singular)
a. she (sujeto)
Ella publicó un libro acerca de la epidemiología. She published a book about epidemiology.
b. her (objeto)
Voy a hablar con ella para ver si nos puede aconsejar.I'm going to talk to her and see if she can advise us.
c. it (cosas o animales)
Esa es mi casa. Detrás de ella hay un garaje.That's my house. Behind it, there's a garage.
Copyright © Curiosity Media Inc.
aquella(
ah
-
keh
-
yah
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (demostrativo)
a. that
A pesar de estar lejos, aquella casa es la más bonita de todas.Despite the fact that it is far away, that house is the prettiest of them all.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p.ej. ella).
2. (demostrativo)
a. that one
No sé qué falda elegir, aunque la que más me gusta es aquella.I don't know which skirt to choose, but the one I like most is that one.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES