Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Dudar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to doubt", y "titubear" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to hesitate". Aprende más sobre la diferencia entre "dudar" y "titubear" a continuación.
dudar(
doo
-
dahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (tener incertidumbre sobre)
a. to doubt
Dudamos que mucha gente vaya a asistir al seminario.We doubt that many people will attend the seminar.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (no creer)
a. to doubt
No dudo de su carácter, pero sí de su ética laboral.I don't doubt his character, but I do doubt his work ethic.
3. (vacilar)
a. to hesitate
No dude en comunicarse conmigo en cualquier momento si tiene alguna pregunta.Don't hesitate to get in touch with me at any time if you have questions.
Copyright © Curiosity Media Inc.
titubear(
tee
-
too
-
beh
-
ahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
1. (estar indeciso)
a. to hesitate
Al principio titubeé, pero finalmente terminé aceptando la oferta.I hesitated at first, but I finally ended up accepting the offer.
Este no es momento para titubear. Tenemos que actuar.This is not the time to hesitate. We need to act.
2. (balbucear)
a. to stutter
Javier nerviosamente titubeó unas palabras de disculpa.Javier nervously stuttered a few words of apology.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES