Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Dudar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to doubt", y "sospechar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to suspect". Aprende más sobre la diferencia entre "dudar" y "sospechar" a continuación.
dudar(
doo
-
dahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (tener incertidumbre sobre)
a. to doubt
Dudamos que mucha gente vaya a asistir al seminario.We doubt that many people will attend the seminar.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (no creer)
a. to doubt
No dudo de su carácter, pero sí de su ética laboral.I don't doubt his character, but I do doubt his work ethic.
3. (vacilar)
a. to hesitate
No dude en comunicarse conmigo en cualquier momento si tiene alguna pregunta.Don't hesitate to get in touch with me at any time if you have questions.
Copyright © Curiosity Media Inc.
sospechar(
sohs
-
peh
-
chahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (tener sospechas)
a. to suspect
Creo que es italiano. - ¡Lo sospechaba!I think he's Italian. - I suspected as much!
La señora Jones sospecha que su esposo le es infiel.Mrs. Jones suspects that her husband is cheating on her.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (tener sospechas)
a. to suspect
La policía sospecha del novio de la víctima.The police suspects the victim's boyfriend.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES