Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Dos de la tarde" es una frase que se puede traducir como "two o'clock in the afternoon", y "es la una" es una frase que se puede traducir como "it's one o'clock". Aprende más sobre la diferencia entre "dos de la tarde" y "es la una" a continuación.
dos de la tarde(
dohs
 
deh
 
lah
 
tahr
-
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (hora del día)
a. two o'clock in the afternoon
Hoy almorcé a las dos de la tarde.Today I had lunch at two o'clock in the afternoon.
b. two in the afternoon
La clase de yoga comienza a las dos de la tarde.The yoga class begins at two in the afternoon.
Copyright © Curiosity Media Inc.
es la una(
ehs
 
lah
 
oo
-
nah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. it's one o'clock
Es la una de la mañana. ¡Ya duérmete!It's one o'clock in the morning. Go to sleep!
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES