Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Donante" es un sustantivo que se puede traducir como "donor", y "cabildero" es un sustantivo que se puede traducir como "lobbyist". Aprende más sobre la diferencia entre "donante" y "cabildero" a continuación.
el donante, la donante(
doh
-
nahn
-
teh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género de la persona a la que se refiere (p.ej. el doctor, la doctora).
1. (finanzas y medicina)
a. donor
La organización sobrevive gracias a los aportes financieros y en especie de los donantes.The organization survives thanks to the financial and in-kind donations of the donors.
Copyright © Curiosity Media Inc.
el cabildero, la cabildera(
kah
-
beel
-
deh
-
roh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género de la persona a la que se refiere (p.ej. el doctor, la doctora).
1. (profesión)
a. lobbyist
La empresa papelera contrató un cabildero para ejercer influencia sobre los nuevos reglamentos ambientales.The paper company hired a lobbyist to have an influence on the new environmental regulations.
b. member of a pressure group
La mayoría de los cabilderos tienen mala fama por ser antiéticos.Most members of pressure groups have a bad reputation for being unethical.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES