Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Doblar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to fold", y "acabar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to finish". Aprende más sobre la diferencia entre "doblar" y "acabar" a continuación.
doblar(
doh
-
blahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (plegar)
a. to fold
Dobla el papel por la mitad.Fold the paper in half.
b. to bend
El músculo bíceps se flexiona cuando doblas el brazo.The bicep muscle flexes when you bend your arm.
2. (duplicar)
a. to double
Un bebé dobla su tamaño en unos cinco meses.A baby doubles its size in about five months.
3. (cine)
a. to dub
El estudio dobla 40 películas al año.The studio dubs 40 films per year.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
4. (girar)
a. to turn
El coche dobló en el semáforo.The car turned at the traffic light.
5. (tañer)
a. to toll
Las campanas de la catedral doblan a cada hora.The cathedral bells toll at every hour.
doblarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
6. (ceder)
a. to bend
Nuestro país nunca se dobla ante la presión.Our country never bends under pressure.
7. (duplicarse)
a. to double
La tasa de natalidad se ha doblado en los últimos diez años.The birth rate has doubled in the last ten years.
8. (torcerse)
a. to bend
La viga se está doblando por puntos diferentes.The beam is bending at different points.
Copyright © Curiosity Media Inc.
acabar(
ah
-
kah
-
bahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (terminar)
a. to finish
Yo acabo mis clases en junio.I finish my classes in June.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
2. (concluir)
a. to end
Te llamaré después de que acabe la película.I'll call you after the movie ends.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(alcanzar el clímax sexual)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. come
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Si tienes problemas para acabar, deberías consultar con el médico.If you have problems coming, you should see a doctor.
acabarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
4. (consumirse)
a. to run out
Se acabó la leche y no puedo hacer mi café mañanero.The milk has run out and I can't make my morning coffee.
5. (terminarse)
a. to end
Siguieron bailando aun después de que se acabara la música.They kept dancing even after the music ended.
b. to finish
La película se acabó temprano.The movie finished early.
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
6. (morir)
a. to die
Se acabó tres días después de haber sido herido en el campo de batalla.He died three days after having been wounded on the battlefield.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES