Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Desilusiones" es una forma de "desilusionar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to disappoint". "Esperanzas" es una forma de "esperanzar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to give hope to". Aprende más sobre la diferencia entre "desilusiones" y "esperanzas" a continuación.
desilusionar(
dehs
-
ee
-
loo
-
syoh
-
nahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (decepcionar)
a. to disappoint
El empate desilusionó a los hinchas, que esperaban que su equipo ganara.The draw disappointed the fans, who were hoping their team would win.
b. to disillusion
Nadie quería escucharme, y esta experiencia me desilusionó.No one would listen to me and I was disillusioned by the experience.
c. to let down
Creímos que las promesas del director eran sinceras, pero nos desilusionó.We thought the head's promises were sincere but he let us down.
desilusionarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
2. (decepcionarse)
a. to be disappointed
No te desilusiones si nadie te apoya; sigue adelante.Don't be disappointed if nobody helps you; keep on trying.
b. to become disillusioned
Cuando entró en el mundo de la política, Laura esperaba conseguir grandes cosas, pero pronto se desilusionó.When she entered the world of politics, Laura hoped to achieve great things, but she soon became disillusioned.
Copyright © Curiosity Media Inc.
esperanzar(
ehs
-
peh
-
rahn
-
sahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (dar esperanzas a)
a. to give hope to
La doctora no esperanzó al paciente porque algo podría salir mal.The doctor didn't get her patient's hopes up because it was possible something could go wrong.
El hecho de que un señor de 70 años pueda escalar el Everest debería esperanzar a todos los mayores de 60 años.The fact that a 70-year-old man can climb Everest should give hope to all over-60s.
esperanzarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
2. (ilusionarse)
a. to be encouraged
Los resultados de investigaciones recientes nos llevan a esperanzarnos. Puede haber una cura para esta afección.We are encouraged by the results of recent research. A cure for this condition may be possible.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES