Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Ciñendo" es una forma de "ceñir", un verbo transitivo que se puede traducir como "cling to". "Deshojar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to pull the petals off". Aprende más sobre la diferencia entre "deshojar" y "ciñendo" a continuación.
deshojar(
dehs
-
oh
-
hahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (quitar los pétalos de una flor)
a. to pull the petals off
Los floristas deshojaron las rosas blancas para decorar el pasillo de la iglesia.The florists pulled the petals off the white roses to decorate the aisle of the church.
El viento deshojó los mirtos de crepe en el jardín.The wind pulled the petals off the crepe myrtles in the garden.
2. (quitar las hojas de una planta)
a. to strip the leaves off
Las lluvias torrenciales contribuyeron a deshojar algunos árboles.The heavy rain contributed to stripping the leaves off some trees.
b. to defoliate (químicamente)
Es una pena que hayan deshojado tantos árboles en esta zona.It's a shame that they have defoliated so many trees in this area.
3. (arrancar las páginas de)
a. to tear the pages out of
Laura deshojó su cuaderno de ciencias antes de engargolarlo.Laura tore the pages out of her science notebook before binding it.
deshojarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
4. (de una flor)
a. to lose its petals
Mis geranios amarillos se deshojaron después del hurracán.My yellow geraniums lost their petals after the hurricane.
5. (de una planta)
a. to lose its leaves
Los árboles del rancho se deshojan una vez al año.The trees at the ranch lose their leaves once a year.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ceñir(
seh
-
nyeer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (apretar)
a. cling to
Estos jeans apretados me ciñen las pantorrillas.These tight jeans cling to my calves.
b. hug
Este vestido realza mi busto, pero, desafortunadamente, me ciñe la cintura.This dress accentuates my bust, but, unfortunately, it hugs my waist.
c. to be tight on
Le dije al sastre que la chaqueta del traje me ciñe los hombros.I told the tailor that the suit jacket is tight on my shoulders.
2. (rodear)
a. to surround
Un bosque de pinos ciñe el lago.A pine forest surrounds the lake.
b. to encircle
Una muralla impenetrable ciñe la ciudad de Troya.An impenetrable wall encircles the city of Troy.
3. (ponerse)
a. to put on
Hugo ciñó el sombrero y salió de la casa.Hugo put on his hat and left the house.
ceñirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
4. (limitarse)
a. to stick to
No divagues y cíñete al tema en cuestión.Don't ramble and stick to the subject in question.
b. to limit oneself
Cíñete a hablar solamente cuando se te otorgue el permiso.Limit yourself to speaking only when you are given permission.
c. to keep to
¿Quieres otra multa? Por favor, cíñete al límite de velocidad.You want another fine? Please, keep to the speed limit.
5. (ponerse)
a. to put on
El nuevo rey se ciñó la corona y se sentó en el trono.The new king put on the crown and sat on the throne.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES