Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Desengañar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to disillusion", y "desilusionar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to disappoint". Aprende más sobre la diferencia entre "desengañar" y "desilusionar" a continuación.
desengañar(
dehs
-
ehng
-
gah
-
nyahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (desilusionar)
a. to disillusion
Mis padres me desengañaron al decirme que jamás me convertiría en un mago famoso.My parents disillusioned me when they told me I would never become a famous magician.
b. to disappoint
El paisaje me desengañó. Se veía mejor en las fotografías.I was disappointed by the landscape. It looked better in the pictures.
2. (revelar la verdad a)
a. to open the eyes of
Mis padres me desengañaron y me confesaron que soy adoptado.My parents opened my eyes and confessed to me that I'm adopted.
b. to set straight
Tenemos que desengañar a Samuel. El pobre sigue creyendo que va a compartir un apartamento con nosotros.We need to set Samuel straight. The poor guy still thinks he's going to share an apartment with us.
desengañarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
3. (desilusionarse)
a. to become disillusioned
Lucas se desengañó y dejó de ir al entrenamiento de fútbol.Lucas became disillusioned and stopped going to soccer practice.
b. to stop kidding oneself
¡Desengáñate! Jamás lograrás convertirte en millonario.Stop kidding yourself! You'll never become a millionaire.
4. (ver la verdad)
a. to see the light
Los votantes se desengañaron y no volvieron a votar al político corrupto.The voters saw the light and didn't vote for the corrupt politician again.
b. to see things as they really are
En mi familia hay muchas peleas. Me desengañé recién cuando me convertí en adulto.My family fights a lot. I've only recently seen things as they really are since I've grown up.
c. to wise up
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Desengáñate! Marcelo es un vividor que solo está contigo por tu dinero.Wise up! Marcelo is a freeloader who's only with you for your money.
Copyright © Curiosity Media Inc.
desilusionar(
dehs
-
ee
-
loo
-
syoh
-
nahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (decepcionar)
a. to disappoint
El empate desilusionó a los hinchas, que esperaban que su equipo ganara.The draw disappointed the fans, who were hoping their team would win.
b. to disillusion
Nadie quería escucharme, y esta experiencia me desilusionó.No one would listen to me and I was disillusioned by the experience.
c. to let down
Creímos que las promesas del director eran sinceras, pero nos desilusionó.We thought the head's promises were sincere but he let us down.
desilusionarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
2. (decepcionarse)
a. to be disappointed
No te desilusiones si nadie te apoya; sigue adelante.Don't be disappointed if nobody helps you; keep on trying.
b. to become disillusioned
Cuando entró en el mundo de la política, Laura esperaba conseguir grandes cosas, pero pronto se desilusionó.When she entered the world of politics, Laura hoped to achieve great things, but she soon became disillusioned.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES