Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Derecho civil" es una frase que se puede traducir como "civil right", y "comercial" es un adjetivo que se puede traducir como "business". Aprende más sobre la diferencia entre "derecho civil" y "comercial" a continuación.
derecho civil(
deh
-
reh
-
choh
 
see
-
beel
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. civil right
En el Día de Martin Luther King Jr., conmemoramos a todos aquellos que lucharon por proteger los derechos civiles de todos los estadounidenses.On Martin Luther King Jr. Day, we commemorate all of those who fought to protect the civil rights of all Americans.
La misión de esta organización es proteger los derechos civiles de las minorías.The mission of this organization is to protect the civil rights of minorities.
Copyright © Curiosity Media Inc.
comercial(
koh
-
mehr
-
syahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (comercio)
a. business
El secretario redactó una carta comercial para enviar al proveedor.The secretary wrote a business letter to send to the supplier.
b. trade
La devaluación, en la medida que encarece los insumos importados, favorece la balanza comercial.Devaluation, to the point that imports become more expensive, improves the trade balance.
c. commercial
La falta de interés comercial en ciertas enfermedades retrasa el desarrollo de nuevos fármacos.The lack of commercial interest in certain diseases delays the development of new pharmaceuticals.
d. trading
Singapur comenzó como un establecimiento comercial y ahora es un país moderno.Singapore began as a trading post and is now a modern country.
2. (relativo a tiendas)
a. shopping
El nuevo centro comercial tendrá un cine.The new shopping center is going to have a movie theater.
3. (aviación)
a. civil
Los soldados derribaron por accidente un avión comercial de un país neutral.The soldiers accidentally shot down a civil aircraft from a neutral country.
4. (lucrativo)
a. commercial
Los críticos hablaron mal de la película, pero fue un éxito comercial de todos modos.The critics spoke poorly of the movie, but it was a commercial success anyway.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
5. (anuncio)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. commercial
Me encanta el gatito de ese comercial para el seguro de mascotas.I love that kitten in that pet insurance commercial.
b. advert (Reino Unido)
Tenemos comerciales en todos los canales de televisión.We have adverts on all our television channels.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género de la persona a la que se refiere (p.ej. el doctor, la doctora).
6. (vendedor)
a. salesperson
Angélica es una comercial exitosa en una empresa de construcción.Angelica is a successful salesperson in a construction company.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES