Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Degustar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to taste", y "probar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to try". Aprende más sobre la diferencia entre "degustar" y "probar" a continuación.
degustar(
deh
-
goos
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (catar)
a. to taste
Los vinos que degustamos ayer estaban deliciosos.The wines we tasted yesterday were to die for.
Esta noche vamos a degustar varios quesos portugueses y españoles.Tonight we're going to taste various Portuguese and Spanish cheeses.
2. (paladear)
a. to savor
Degusté el helado lentamente y con los ojos cerrados.I savored the ice cream slowly and with my eyes closed.
Copyright © Curiosity Media Inc.
probar(
proh
-
bahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
1. (experimentar)
a. to try
¿Ya probaste la tarjeta a ver si funciona?Did you try the card to see if it works?
b. to test
Se tiene que probar este producto antes de venderlo.This product needs to be tested before selling it.
2. (culinario)
a. to taste
Déjame probar la sopa.Let me taste the soup.
b. to try
Nunca había probado cuy hasta ahora.I had never tried guinea pig until now.
3. (demostrar)
a. to prove
Solo el tiempo probará que estás equivocado.Only time can prove you that you're wrong.
probarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
4. (ropa)
a. to try on
¿Por qué no te pruebas el vestido antes de comprarlo?Why don't you try the dress on before buying it?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES