Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Decreto" es un sustantivo que se puede traducir como "decree", y "ley" es un sustantivo que se puede traducir como "law". Aprende más sobre la diferencia entre "decreto" y "ley" a continuación.
decreto(
deh
-
kreh
-
toh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (en general)
a. decree
El gobierno emitió un decreto que regula la pornografía.The government issued a decree regulating pornography.
b. order
El Instituto Nacional se creó formalmente el 8 de diciembre de 1935 por decreto presidencial.The National Institute was formally created on December 8, 1935 by presidential decree.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ley(
ley
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (regla)
a. law
La nueva ley de atención médica ha resultado ser polémica.The new healthcare law has turned out to be controversial.
2. (conjunto de reglas)
a. law (incontable)
Todos deberíamos ser iguales ante la ley.We should all be equal in the eyes of the law.
3. (principio científico)
a. law
¿Me puedes explicar la ley de la conservación de la energía?Can you explain the the law of conservation of energy to me?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES