Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De tal modo" es una frase que se puede traducir como "like that", y "según" es una preposición que se puede traducir como "according to". Aprende más sobre la diferencia entre "de tal modo" y "según" a continuación.
de tal modo(
deh
 
tahl
 
moh
-
doh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (con tanta intensidad)
a. like that
Nunca habíamos visto llover de tal modo.We'd never seen rain fall like that.
2. (tan nervioso o enfadado)
a. in such a state
Lucas se enfadó muchísimo. Yo nunca lo había visto de tal modo.Lucas got really angry. I'd never seen him in such a state.
Copyright © Curiosity Media Inc.
según(
seh
-
goon
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (de acuerdo con)
a. according to
Según la directora, no hay clases este viernes. According to the principal, there's no class on Friday.
2. (dependiendo de)
a. depending on
La tarifa varía según el peso del paquete. The rate varies depending on the weight of the package.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
3. (describiendo cómo)
a. just as
Sucedió según dijo. It happened just as he said.
4. (a medida que)
a. as
Según llegan los aviones, bajan las maletas. As the planes arrive they unload the baggage.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES