Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De repente" es un adverbio que se puede traducir como "suddenly", y "mi familia" es una frase que se puede traducir como "my family". Aprende más sobre la diferencia entre "de repente" y "mi familia" a continuación.
de repente(
deh
 
rreh
-
pehn
-
teh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1. (de pronto)
a. suddenly
Estaba caminando a la escuela cuando de repente comenzó a llover.I was walking to school when suddenly it started to rain.
b. all of a sudden
De repente, el aula se llenó de estudiantes.All of a sudden, the classroom was full of students.
2. (quizás)
a. maybe
De repente se le olvidó que ustedes se iban a encontrar.Maybe she forgot that you were going to meet up.
b. perhaps
¿De repente le gustaría una taza de té, señora?Perhaps you would like a cup of tea, ma'am?
Copyright © Curiosity Media Inc.
mi familia(
mee
 
fah
-
mee
-
lyah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (mis familiares)
a. my family
La mayor parte de mi familia vive en Buenos Aires.Most of my family lives in Buenos Aires.
2. (mi linaje)
a. my family
Mi familia desciende de una antigua dinastía de reyes.My family is descended from an ancient dynasty of kings.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES