Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De momento" es una frase que se puede traducir como "for the moment", y "hasta ahora" es un adverbio que se puede traducir como "until now". Aprende más sobre la diferencia entre "de momento" y "hasta ahora" a continuación.
de momento(
deh
 
moh
-
mehn
-
toh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (por el momento)
a. for the moment
De momento Gabriela es la campeona olímpica, pero veremos qué pasa en las próximas Olimpiadas.For the moment, Gabriela is the Olympic champion, but we'll see what happens in the next Olympics.
b. for the time being
No es fácil encontrar apartamento. Puedes quedarte aquí de momento.It's not easy to find an apartment. You can stay here for the time being.
c. for now
De momento deja la traducción así. Mañana puedes volver a revisarla antes de enviarla.Leave the translation as it is for now. Tomorrow you can review it again before sending it.
d. at the moment
No necesitamos nada más de momento, gracias.We don't need anything else at the moment, thank you.
Copyright © Curiosity Media Inc.
hasta ahora(
ahs
-
tah
 
ah
-
oh
-
rah
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
1. (tiempo)
a. until now
Hasta ahora, no había ningún precedente para manejar este tipo de asunto.Until now, there was no legal precedent for handling this sort of issue.
b. so far
Ninguno de los invitados ha llegado hasta ahora.So far, none of the guests have arrived.
c. thus far
A pesar de numerosos debates, ningún cambio legislativo se ha hecho hasta ahora.In spite of numerous debates, no legislative changes have been made thus far.
d. hitherto
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Esta tarde, Lucía descubrió petróleo debajo de su casa, que hasta ahora no tenía ningún valor.This afternoon, Lucy struck oil beneath her home, which was hitherto worthless.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
2. (para despedirse)
a. see you soon
¡Que tengas un buen viaje y hasta ahora!Have a safe trip and see you soon!
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES