Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De modo que" es una conjunción que se puede traducir como "so that", y "condicional" es un adjetivo que se puede traducir como "conditional". Aprende más sobre la diferencia entre "de modo que" y "condicional" a continuación.
de modo que(
deh
 
moh
-
doh
 
keh
)
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, claúsulas u oraciones (p.ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
1. (en general)
a. so that
Se puso un pantalón largo de modo que los zancudos no le picaran las piernas en la caminata por la selva.He put on long pants so that the mosquitoes would not bite his legs on the trek through the jungle.
b. so
Dijiste que no querías participar, de modo que ahora no llores.You said you didn't want to be involved, so don't cry about it now.
c. in such a way that
¿Me puedes explicar el proceso de modo que lo pueda entender?Can you explain the process to me in such a way that I can understand it?
Copyright © Curiosity Media Inc.
condicional(
kohn
-
dee
-
syoh
-
nahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (que incluye una condición)
a. conditional
Le levantaron el castigo de forma condicional para que pudiera ir a la fiesta de despedida de su hermana.Her punishment was lifted in a conditional way to allow her to go to her sister's farewell party.
2. (gramática)
a. conditional
También puedes usar el modo condicional en español para formular peticiones formales.You can also use the conditional mood in Spanish for polite requests.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES