Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De la mañana" es una frase que se puede traducir como "in the morning", y "de la noche" es una frase que se puede traducir como "at night". Aprende más sobre la diferencia entre "de la mañana" y "de la noche" a continuación.
de la mañana(
deh
 
lah
 
mah
-
nyah
-
nah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. in the morning
Voy a Zumba todos los días a las seis de la mañana.I go to Zumba every day at six in the morning.
¿Qué haces despierta? Son las cuatro de la mañana.What are you doing up? It's four in the morning.
Copyright © Curiosity Media Inc.
de la noche(
deh
 
lah
 
noh
-
cheh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (hora del día)
a. at night
Son las once de la noche, ¿qué haces despierta?It's eleven at night. What are you doing up?
b. in the evening
Creo que empieza a las ocho de la noche pero no estoy segura.I think it starts at eight in the evening but I'm not sure.
2. (correspondiente a un día específico)
a. of the night
Te hago el cuento de la noche en que naciste.I'll tell you the story of the night when you were born.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES