Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"De esa manera" es una frase que se puede traducir como "in that way", y "en" es una preposición que se puede traducir como "in". Aprende más sobre la diferencia entre "de esa manera" y "en" a continuación.
de esa manera(
deh
 
eh
-
sah
 
mah
-
neh
-
rah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. in that way
Quizá pida el traslado a Mérida. De esa manera Claudia y yo podríamos vivir juntos.I might ask for a transfer to Merida. In that way Claudia and I could live together.
b. that way
Nunca antes había hecho la mayonesa de esa manera, pero estaba buenísima.I'd never made mayonnaise that way before, but it was really nice.
c. like that
Siento haberte gritado de esa manera, pero estaba muy nervioso.I'm sorry I shouted at you like that, but I was very nervous.
Copyright © Curiosity Media Inc.
en(
ehn
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
1. (indica lugar)
a. in
Hay comida ya preparada en el supermercado.There's ready-made food in the supermarket.
b. on
Puedes poner los cubiertos en la mesa.You can put the silverware on the table.
2. (indica tiempo)
a. on
En 1969, aterrizamos en la luna.In 1969, we landed on the moon.
3. (indica modo)
a. in
Si un oso te persigue, corre en zigzag.If a bear is chasing you, run in a zig-zag formation.
4. (transporte)
a. by
No vinimos en avión, vinimos en tren.We didn't come by plane. We came by train.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES