Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Darse cuenta" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to realize", y "ponerse al corriente" es una frase verbal pronominal que se puede traducir como "to bring oneself up to date". Aprende más sobre la diferencia entre "darse cuenta" y "ponerse al corriente" a continuación.
darse cuenta(
dahr
-
seh
 
kwehn
-
tah
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1. (usado frecuentemente con "de")
a. to realize
Me acabo de dar cuenta de que no tengo las llaves del carro.I just realized I don't have my car keys.
b. to realise (Reino Unido)
Al llegar al aeropuerto, Sonia se dio cuenta de que había dejado su pasaporte en casa.When she got to the airport, Sonia realised she'd left her passport at home.
c. to notice
Está cayendo agua del inodoro. - ¡Ups! No me había dado cuenta.The toilet is leaking. - Oops! I hadn't noticed.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ponerse al corriente(
poh
-
nehr
-
seh
 
ahl
 
koh
-
rryehn
-
teh
)
Una frase verbal pronominal combina un verbo con una preposición u otra partícula y siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Se dio cuenta del problema.)
frase verbal pronominal
1. (ponerse al día)
a. to bring oneself up to date
Acabo de llegar de vacaciones, y necesito un par de días para ponerme al corriente.I'm just back from my vacation, and I need a couple of days to bring myself up to date.
b. to catch up
Faltó un mes a clase porque estuvo enfermo, pero estudió mucho y enseguida se puso al corriente.He missed one month of school because he was ill, but he worked hard and caught up very quickly.
c. to get up to date
En cuanto cobre este mes, podremos ponernos al corriente de los pagos de la lavadora.The moment I'm paid this month, we'll be able to get up to date with the washing machine payments.
poner al corriente
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
2. (poner al día)
a. to bring up to date
Me tiene que poner al corriente de todo lo que pasó la semana que estuve fuera.You have to bring me up to date on everything that happened the week I was away.
b. to inform
Es un asunto muy serio. Tendremos que poner al corriente al jefe de departamento.This is a very serious matter. We'll have to inform the head of department.
c. to fill in
Cuento contigo para que me pongas al corriente de todos los cotilleos del barrio.I count on you to fill me in on all the neighborhood gossip.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES