Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Dar miedo" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to scare", y "asustarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to get frightened". Aprende más sobre la diferencia entre "dar miedo" y "asustarse" a continuación.
dar miedo(
dahr
 
myeh
-
doh
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (aterrar)
a. to scare
Esa montaña rusa me da miedo. No quiero subirme.That rollercoaster scares me. I don't want to ride it.
b. to frighten
El sonido de la artillería enemiga no le dio miedo a los soldados.The sound of the enemy artillery didn't frighten the soldiers.
c. to give the chills
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Esa casa abandonada me da miedo.That abandoned house gives me the chills.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p.ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
2. (ser aterrador)
a. to be scary
Ese thriller da miedo.That thriller is scary.
Copyright © Curiosity Media Inc.
asustarse(
ah
-
soos
-
tahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
1. (tener miedo)
a. to get frightened
Nos asustamos muchísimo con la explosión de la bomba.We got terribly frightened when the bomb went off.
b. to be frightened
¡No te asustes! Son solo truenos.Don't be frightened! It's just thunder.
2. (preocuparse)
a. to get worried
Me asusté cuando me di cuenta de que era tarde y María todavía no había llegado.I got worried when I realized that it was late, and María had not arrived yet.
asustar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
3. (causar miedo)
a. to frighten
El perro asustó a los niños.The dog frightened the children.
b. to scare
Enciende una vela para asustar a los demonios.Light a candle to scare the demons.
4. (alarmar)
a. to startle
Un grito espeluznante la asustó mientras dormía.A bloodcurdling scream startled her awake.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES