Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Credited" es una forma de "credit", un sustantivo que se puede traducir como "el crédito". "Accredited" es un adjetivo que se puede traducir como "reconocido". Aprende más sobre la diferencia entre "credited" y "accredited" a continuación.
credit(
kreh
-
diht
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (anticipo de dinero)
a. el crédito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(concedido por un banco o una tienda)
I had to buy my first car on credit.Tuve que comprar mi primer auto a crédito.
2. (reconocimiento)
a. el mérito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The director took all the credit for an achievement that wasn't really his.El director se llevó todo el mérito por algo que en realidad no había hecho él.
b. los honores
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The actress has an Oscar and a BAFTA to her credit.Entre los honores recibidos por la actriz cabe destacar un Oscar y un BAFTA.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
She's a bore, but it is to her credit that she's always ready to help.Es una pelmaza, pero hay que reconocer que siempre está dispuesta a ayudar.
To his credit, he is very patient with her.Hay que decir a su favor que es muy paciente con ella.
3. (situación financiera)
a. la solvencia
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The bank has to make sure that the applicant for the loan has good credit.El banco tiene que asegurarse de que el solicitante del préstamo tiene buena solvencia.
4. (contabilidad)
a. el saldo acreedor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The accountant saw on the spreadsheet that there was a credit of only $30.La contable vio en la hoja de cálculo que el saldo acreedor era de tan solo $30.
b. el saldo positivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
All of the transactions come out to a credit, so we still have some money left.Todas las transacciones resultan en un saldo positivo, así que todavía nos queda algo de dinero.
c. el haber
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
By comparing these two sums, we see that the credit exceeds the debit.Al comparar estas dos sumas, vemos que el haber supera al deber.
5. (cantidad positiva en una cuenta)
a. el saldo positivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
My account is in credit, so I don't know why the charge was declined.Mi cuenta tiene un saldo positivo, así que no sé por qué se rechazó el cargo.
b. el saldo a favor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
You have $200 to your credit.Tiene un saldo a favor de $200.
c. los números negros
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Our account is in credit, but we still have to pay this month's rent.Nuestra cuenta está en números negros, pero todavía nos queda por pagar el alquiler de este mes.
6. (fuente de orgullo)
a. el motivo de orgullo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Our soldiers are a credit to our country.Nuestros soldados son un motivo de orgullo para nuestro país.
7. (confianza)
a. el crédito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I wouldn't give much credit to the opinion of a novice.Yo no le daría mucho crédito a la opinión de un novato.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I gave you credit for more tact than to say such a thing.Yo hubiera creído que tenías tacto suficiente para no decir una cosa así.
The truth is that I don't give her credit for much.La verdad es que no la creo capaz de mucho.
8. (educación)
a. el crédito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I'm taking an accelerated German course that's ten credits.Estoy haciendo un curso intensivo de alemán con el que obtendré diez créditos.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (asignar)
a. atribuir
Researchers have credited the rise in crime to growing levels of poverty.Los investigadores atribuyen el aumento de la delincuencia a los niveles cada vez mayores de pobreza.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I credited him with more imagination.Lo creía más imaginativo.
You credit me with influence that I don't really have.Me consideras más influyente de lo que en realidad soy.
10. (finanzas)
a. abonar
If you return your order, we will credit the corresponding amount to your bank account.Si devuelve su pedido, nosotros le abonaremos el importe correspondiente en su cuenta bancaria.
b. ingresar
The money was credited to your account in error.El dinero fue ingresado en su cuenta por error.
11. (admitir)
a. creer
Your accusations against our mutual friend are absurd, and I shan't credit them.Tus acusaciones a nuestro amigo común son absurdas y no estoy dispuesto a creerlas.
b. dar crédito
I don't think we ought to credit such groundless rumors.No creo que debamos dar crédito a rumores como esos, sin ningún fundamento.
credits
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
12. (cine)
a. los títulos de crédito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
A director wants to use a song I composed during the movie credits.Un director quiere usar una canción que compuse para los títulos de crédito de su película.
b. los créditos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I had a small role in the movie, and my name appears in the credits.Tuve un pequeño papel en la película y mi nombre aparece en los créditos.
13. (éxitos)
a. los logros
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
She doesn't have an impressive list of credits, but she has good recommendations.La lista de sus logros no impresiona, pero tiene buenas referencias.
Copyright © Curiosity Media Inc.
accredited(
uh
-
kreh
-
dih
-
dihd
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
1. (que tiene reconocimiento oficial)
a. reconocido
If you're going to study in another country, but you plan to work here, make sure you attend an accredited university.Si vas a estudiar en otro país, pero piensas trabajar aquí, asegúrate de asistir a un universidad reconocida.
b. acreditado
There's no point in me studying there because the engineering degree isn't even accredited.No tiene caso que estudie ahí porque la carrera de ingeniería ni siquiera está acreditada.
2. (que tiene credenciales)
a. autorizado
An accredited agent will represent Mr. Johnson in the case.Un agente autorizado representará al Sr. Johnson en el caso.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES