Escucha la pronunciación
vs
Escucha la pronunciación
Respuesta rápida
"Care about" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "importar", y "love" es un sustantivo que se puede traducir como "el amor". Aprende más sobre la diferencia entre "care about" y "love" a continuación.
care about(
kehr
 
uh
-
baut
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p.ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (en general)
a. importar
I care about the smell of my food as much as I care about the taste!Me importa tanto el olor de mi comida como su sabor.
b. preocuparse
Young people increasingly care about climate change.Los jóvenes se preocupan por el cambio climático cada vez más.
c. tener interés
My friends care about baseball ever since the Chicago Cubs won.Mis amigos tienen interés en el béisbol desde que ganaron los Cubs de Chicago.
Copyright © Curiosity Media Inc.
love(
luhv
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (afecto)
a. el amor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Love is all you need.El amor es todo lo que necesitas.
2. (sentimiento romántico)
a. el amor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Your first love doesn't always have to be the love of your life.Tu primer amor no siempre tiene que ser el amor de tu vida.
3. (interés)
a. el amor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
His love for nature profoundly influenced both his personality and his work.Su amor por la naturaleza tuvo una gran influencia tanto en su personalidad como en su obra.
4. (expresión cariñosa)
a. el cariño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Hey, love, would you mind taking out the trash?Oye, cariño, ¿te importaría sacar la basura?
b. el amor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
I miss you, love.Te extraño, mi amor.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(tratamiento; usado para dirigirse a una mujer) (Reino Unido)
a. la guapa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Here's your change, love.Aquí tienes el cambio, guapa.
6. (deporte)
a. nada (tenis)
If the server wins the first point, the score would be 15-love.Si el jugador con el saque gana el primer punto, el marcador mostrará 15 a nada.
7. (en correspondencia)
a. con cariño
See you soon! Love, Miranda.¡Hasta pronto! Con cariño, Miranda.
b. un abrazo
That's all for now! Love, Greg.Nada más por ahora. Un abrazo, Greg.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
8. (sentir cariño por)
a. querer
I love you very much.Te quiero mucho.
b. amar
She loves her dog more than life itself.Ama a su perro más que su propia vida.
9. (gustar mucho)
a. encantar
I love playing videogames.Me encanta jugar videojuegos.
b. adorar
She loves dark chocolate.Adora el chocolate amargo.
c. amar
I love having a cup of coffee and reading a good book.Amo tomarme un café y leer un buen libro.
d. fascinar
I love his movies.Me fascinan sus películas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.  |  View in English  |  Sitio móvil
REDES SOCIALES
APPLICACIONES